¿Alguna vez viste la película Estados Alterados? | Open Subtitles | أنت أبداً رَأيتَ ذلك الفلمِ عدّلَالولاياتَ؟ |
Al principio creí que se trataba de un defecto de la película. | Open Subtitles | في باديء الأمر إعتقدتُ بأنّه كَانَ فقط حطام على الفلمِ. |
Como Julie Andrews en aquella película en la que enseña los pechos. | Open Subtitles | مثل جولي أندروز في ذلك الفلمِ حيث أظهرت صدرها |
Oye, ¿has oído de esa nueva película de piratas? | Open Subtitles | يا، سَمعَ عنك ذلك قرصانِ الفلمِ الجديدِ؟ |
No, pensamos en pasar y ver si cambiaste de idea acerca de ir al cine. | Open Subtitles | لا، إعتقدنَا بأنّنا نَتوقّفُ ونَرى إذا أنت مُتَغَيّرُ رأيك حول الفلمِ. |
ESTA pelicula ESTÁ DEDICADA AL VALEROSO PUEBLO AFGANO | Open Subtitles | هذا الفلمِ يُكرّسُ إلى الناس الشجعان لأفغانستان |
El personaje de esta película, acaba de marcar el teléfono, y exactamente al mismo tiempo, el nuestro sonó. | Open Subtitles | الشخص في هذا الفلمِ فقط دَقَّ الهاتفَ، وفي الوقتِ نفسهِ المضبوطِ، هاتفنا دَقَّ. |
El personaje de la película acaba de llamar por teléfono, y al mismo tiempo, suena el nuestro. | Open Subtitles | الشخص في هذا الفلمِ فقط دَقَّ الهاتفَ، وفي الوقتِ نفسهِ المضبوطِ، حلقات هاتفنا. |
Aún podemos ver la película de Ucrania. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَمْسكَ ذلك الفلمِ الأوكرانيِ. |
No, no estoy seguro si trajiste la película que querías. | Open Subtitles | لا، أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّد بأَنْك حَصلَ على الفلمِ الصحيحِ، ذلك كُلّ. |
George Clooney acaba de firmar para hacer el papel en esa película. | Open Subtitles | جورج Clooney فقط وقّعَ على ليَعمَلُ الجزءُ في ذلك الفلمِ. |
¿Sabes qué es lo mejor de esta película? Que esto podría suceder de verdad. | Open Subtitles | الشيء البارد حول هذا الفلمِ بأنّ يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ حقاً. |
Y bueno, hablamos de ello, y decidimos hacer la película. | Open Subtitles | حَسناً، تَحدّثنَا عنه، ونحن قرّرنَا جَعْل الفلمِ. |
Trabajamos diligentemente en la película. Espero que disfruteís de ella y que os lo paseís bien. | Open Subtitles | عَملنَا بجدّ لهذا الفلمِ أَتمنّى أنَّ تَتمتّعُوا به وتَقْضوا وقتاً ممتعاً |
Pensé... detenidamente sobre si dejaba este metraje en la película. | Open Subtitles | فكرت،طويلاوبشدة،حول ترك هذه اللقطه في الفلمِ |
Esta película está dedicada a las mujeres que lucharon contra la barbarie nazi. | Open Subtitles | ماتتْ في 2004م في عُمرِ 98 عاماً، بدون أطفال. هذا الفلمِ مكرّسُ إلى النِساءِ اللاتي قاتلنَ ضدّ الهمجيةِ النازيةِ. |
Funcionará si dices algunas líneas de la película. | Open Subtitles | هو سَيَعْملُ إذا أنت فقط تَقُولُ بَعْض الخطوطِ مِنْ الفلمِ. يَعْملُ. |
Tío, vi esta película cuando tenía más o menos siete años. | Open Subtitles | الرجل، رَأيتُ هذا الفلمِ عندما أنا كَانَ حوالي سبعة. |
Olvidé que esta película es como una carta de amor a Nueva York. | Open Subtitles | نَسيتُ كَمْ أنّ هذا الفلمِ مثل رسالة غراميةِ إلى نيويورك |
No vais a querer perderos ni un segundo de esa película. | Open Subtitles | أنت لا تُريدُ التَغَيُّب عن واحد ثانية ذلك الفلمِ. |
Bueno, no hay este nuevo cine ruso en t propia acerca de un veterano de la guerra de Crimea. | Open Subtitles | حَسناً، هناك هذا الفلمِ الروسيِ الجديدِ في t إمتلكْ حول a طبيب حربِ القرم البيطري. |
Sabes que hoy es el estreno de la pelicula, ¿no? | Open Subtitles | تَعْرفُ عن إفتتاح الفلمِ اليوم، أليس كذلك؟ |