| Con el fin de ganar elecciones, muchos partidos políticos están promoviendo programas que abrazan estas ideas y políticas. | UN | وتقوم أحزاب سياسية كثيرة، بغية الفوز بالانتخابات، بترويج برامج سياسية قائمة على هذه الأفكار والسياسات. |
| La guerra nuclear y el objetivo de ganar podrían convertirse en una posibilidad teórica. | UN | ومن الممكن أن يصبح خوض الحرب النووية وهدف الفوز فيها إمكانية نظرية. |
| Y saber cómo manejarlo, y saber cómo defenderlo, básicamente es la clave para ganar o perder casi todos los juegos. | TED | و معرفة كيفية ادارتها, و معرفة كيفية حمايتها, هو اساسا مفتاح الفوز و الخسارة في معظم المباريات. |
| JM: Una victoria épica es un resultado tan extraordinariamente positivo, que ni siquiera sabías que era posible hasta que lo lograste. | TED | جاين: الفوز الملحمي هو نتيجة ايجابية بشكل استثنائي، أنت لم تكن تعرف حتى أنه كان محتملًا حتى تحققه. |
| Así que para ser franco, estamos bastante lejos de ganar la guerra contra el cáncer, solo para ser realistas. | TED | لذلك لأكون صريحا هنا، نحن بعيدون جدا من الفوز في حربنا ضد السرطان، فقط لأكون واقعيا. |
| Pero ciertamente veo tu punto: que puede haber alguna utilidad en comprar un billete de lotería además de ganar. | TED | لكن بالتأكيد أرى نقطتك: أنه قد يحدث بعض المنفعة من شراء تذكرة اليانصيب بدلاً عن الفوز. |
| El regimiento fue derrotado en la final de diciembre, pero este año quiero ganar. | Open Subtitles | فريقنا تلقى الهزيمة في النهائيات ديسمبر الماضي. لكني أنوى الفوز هذا العام |
| No habría podido ganar sin la ayuda de mis magníficos instructores y mis excelentes cadetes. | Open Subtitles | لم أكن أستطيع الفوز بدون مساعدة العديد من المدربين الرائعين و طلابي المتميزين |
| ganar o perder es un glóbulo orgánico del que uno toma lo necesario. | Open Subtitles | الفوز و الخسارة هي مجرد كرةعضويةكبيرة.. من أينما تأخذ احدهم محتاج |
| En su gran sabiduría, sabe que Mortal kombat... no se puede ganar por traición. | Open Subtitles | في حكمته العظيمة إنه يعرف في مورتال كومبات لا يمكن الفوز بالخداع |
| ganar el mundo vistiendo ropa occidental no cambia a una chica India. | Open Subtitles | الفوز بالعالم كله و تغيير الملابس لن يغير فتاه هنديه |
| Bien, así que nosotros todavía podemos ganar... pero tenemos que salir ahora, ¿Bien? | Open Subtitles | حَسَناً، ما زال بأمكاننا الفوز لكن يجب أن نرحل الأن حسناً |
| O hablamos de ganar las internas y asegurar la nominación del partido. | Open Subtitles | انه اما الفوز فى الانتخابات و ضمان الترشيح فى الحزب |
| No es sólo que quería ganar sino que se rehusaba absolutamente a fracasar. | Open Subtitles | ليس فقط أنك أردت الفوز ذلك بأنك رفضت بالتأكيد أن تفشلي |
| ganar partidos es más importante que graduarse de la secundaria e ir a la universidad. | Open Subtitles | الفوز بمباريات كرة السلة أهم من التخرج من المدرسة الثانوية و الذهاب للكلية |
| Es algo que la Nación del Fuego no puede hacer. Podemos ganar. | Open Subtitles | هذا شئ لا تمتلكه عشيرة النار، لذلك فنحن نستطيع الفوز |
| Yo siempre supe que esta no era una batalla que podía ganar. | Open Subtitles | كنت دائما اعلم ان هذه ليست معركة يمكنني الفوز بها |
| Sí. Al comienzo de una relación, es mejor tener la experiencia de una victoria. | Open Subtitles | ، نعم ، في بداية العلاقة . من الأفضل أن تجرب الفوز |
| Estoy hablando sobre un juego Un juego que no puede ser ganado.... | Open Subtitles | مـا أتـحدث عنه هـو اللعبة لعبـة لا يمكن الفوز بهــا |
| Lo tira todo por la borda, y aún así de alguna manera se las arregla para salir ganando. | Open Subtitles | ويلقي كل ذلك بعيدا، وحتى الآن لا يزال بطريقة أو بأخرى تمكن من الخروج الفوز. |
| La lucha no violenta en el mundo real se gana | TED | الفوز في الكفاح السلمي يتم في العالم الحقيقي، |
| ¡Quiero ver cómo le ganas a Blanco esta noche! | Open Subtitles | سأرى الآن كيف سيمكنك الفوز على بلانكو الليلة. |
| Carson, me voy a romper el lomo para que el equipo gane. | Open Subtitles | أسمعي ، كارسن أنا استعمل مؤخرتي لمساعدة فريقنا على الفوز |
| Si más de una persona apuesta por el día ganador se reparten el pozo de acuerdo al porcentaje de apuestas totales diarias que han hecho. | Open Subtitles | اذا كان اكثر من شخص يراهن فى يوم الفوز ستقسم الرهانات على حسب النسب المؤيه لكل الأموال التى وضعت ايام الرهان |
| Si defiendes tu posición y peleas con astucia, tendrás la oportunidad de vencer. | Open Subtitles | إذا وقفت أمامهم وقاتلتهم بكل تركيز فسيكون الفوز في متناول يدك |
| Para hacer frente a problemas comunes se necesitan esfuerzos comunes, de ese modo todos ganan. | UN | فالمشاكل المشتركة تتطلب جهودا مشتركة، وبهذه الطريقة يكون الفوز للجميع. |
| Ninguna de las partes puede esperar obtener ganancias a expensa de las otras. | UN | ولا يمكن لأحد الأطراف أن يتوقع الفوز على حساب الأطراف الأخرى. |
| Katelyn no quería ser una ganadora, porque ganar a toda costa le había costado su alegría. | TED | لم ترد كاتلين أن تفوز، لأن الفوز بغض النظر عن العواقب كان قد كلفها سعادتها. |
| - Casi ganamos. - Nunca ganaremos con ella en el equipo. | Open Subtitles | ـ لقد كُنا وشيكين من الفوز ـ عليكِ أن تلعبِ بشكل مقبول |
| Lo he comprado para mí pero, al parecer, él estaba intentando ganarlo para ti, así que lo siento. | Open Subtitles | لقد إشتريته، لنفسي لكن على مايبدو كان يريد الفوز به من أجلكِ لذلك، أنا آسفة |
| Claro, será más difícil ganarle a la ruleta que a ti. | Open Subtitles | طبعاً, أن الفوز على دولاب الروليت لن يكون سهلاً كالفوز عليك |