| No, no pierdas el tiempo con chicas de sombrero, son muy pudorosas. | Open Subtitles | لاتُضِع وقتك على الفتيات اللواتي يرتدين القبعات, فغالباً مايكُنّ شريفات |
| No, no pierdas el tiempo con chicas de sombrero, son muy pudorosas. | Open Subtitles | لا تضيع وقتك على الفتيات ذوات القبعات إنهن كثيرات جداً |
| Puedes vender cualquiera de estas cosas boletos, gorras, zapatillas, hasta la próxima pelea si eso es lo que quieres. | Open Subtitles | التذاكر، القبعات يمكنك بيع هذه حتى أحصل على مباراة أخرى إذا كان هذا ما تريد فعله |
| Por su parte, los boinas rojas no tenían ninguna misión relacionada con la manifestación. | UN | أما أفراد القبعات الحمر فلم يكن لهم أية مهمة ذات صلة بالمظاهرة. |
| Todas estas personas con Sombreros purpuras aquí, estaran caminando a su alrededor. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس مع القبعات الارجوانية هنا سيتجولون قرب المكان |
| Nos podremos gorros grandes y vestidos lujosos. | Open Subtitles | سنرتدي تلك القبعات الكبيرة والملابس المميزة |
| Cuando los cascos Rojos sacan fotografías de los muros conmemorativos, a veces un pequeño ratón las encuentra y me las trae. | Open Subtitles | عندما قام القبعات الحمر بأزالة الصور من النصب التذكاري للجدار، بعض الأحيان هناك فأر صغير يجدهم ويحضرهم ألي |
| Solo porque mi madre necesitaba un sombrero no quiere decir que se requieran Sombreros. | Open Subtitles | تعلم , فقط لان امي ارادت قبعة لا يعني ان القبعات مطلوبة |
| Este sombrero negro es el responsable de poner a Pintero de nuevo en las calles. | Open Subtitles | هذا القرصان من القبعات السوداء مسؤولٌ عن وضع بنتيرو مرة أخرى في الشارع |
| Como siempre digo, el lugar para colgar un sombrero es un Sombrerero. | Open Subtitles | أقول دائما.. يجب ان يكون هناك مكان لتعليق قبعة على شماعة القبعات |
| Los del sombrero blanco, ¿son los buenos o los malos? | Open Subtitles | الرجال ذو القبعات البيضاء هل هم الرجال الأخيار أم الأشرار ؟ |
| sombrero blanco, los buenos. sombrero negro, los malos. ¿Entendiste? | Open Subtitles | ذو القبعات البيضاء هم الرجال الأخيار ذو القبعات السوداء هم الرجال الأشرار |
| No estoy seguro pero usaban unas gorras como... | Open Subtitles | أنا لست متأكدا و لكنهم كانوا يرتدون تلك القبعات على رؤوسهم التي تشبه الى حد ما |
| Esas gorras son "yamakas". | Open Subtitles | هل تقصد أن تلك القبعات كانت قبعات يهودية صغيرة |
| No usare gorras por un tiempo | Open Subtitles | هاه ، لقد إنتهيت من هؤلاء القبعات لفترة من الزمن |
| Incluso hubo un detenido del campamento Kundara que murió a consecuencia de los malos tratos que le infligieron los boinas rojas. | UN | بل إن أحد المحتجزين في معسكر كوندارا توفي متأثراً بضروب المعاملة السيئة التي سامه إياها أصحاب القبعات الحمر. |
| Los de la ONU usan boinas azules. | Open Subtitles | قوات الامم المتحدة يرتدوا القبعات الزرقاء |
| Si te apuras, dejaré que te pruebes unos Sombreros, pero no comprarlos. | Open Subtitles | اذا أسرعت، سأجعلك تجربين القبعات لن أدعك تشترين، فقط تجربين |
| No es que tenga diferencias ideológicas, pero no me gustan los Sombreros. | Open Subtitles | ليس له علاقة بالاختلافات العقائدية أنا فقط لا أحب القبعات |
| - Cualquiera puede comprar esos gorros y decir que estuvieron en la guerra. | Open Subtitles | أي أحد يستطيع شراء تلك القبعات والادعاء أنه كان في الحرب |
| Hay as señoras de gorros rojos por acá. | TED | لديك مجموعة من السيدات اصحاب القبعات الحمراء هنا |
| 11. Ante las necesidades crecientes de intervención de las Naciones Unidas, se impone una reforma profunda del sistema de movilización de los cascos azules. | UN | ١١ - في مواجهة احتياجات التدخل المتزايدة لﻷمم المتحدة، لا بد من إجراء إصلاح متعمق لنظام تعبئة أفراد القبعات الزرقاء. |
| Está bien. Te llevaré con Ia Liebre y eI Sombrerero. Pero sólo hasta ahí. | Open Subtitles | حسناً ، سآخذك إلى الأرنب وصانع القبعات ولكن ينتهى دورى عند ذلك |
| En cinco años, espero no tener que seguir haciendo esto de la gorra. | Open Subtitles | بعد 5 سنين أتمنى ان اتوقف عن ارتداء القبعات |
| Este año se celebra el quincuagésimo aniversario de la primera ocasión en que efectivos de las Fuerzas de Defensa de Irlanda se colocaron la boina azul. | UN | ويصادف هذا العام الذكرى السنوية الخمسون للمرة الأولى التي ارتدوا فيها أفراد قوات الدفاع الأيرلندية القبعات الزرق. |
| Está en una sombrerera en su apartamento. | Open Subtitles | لقد وضع ما كان يدفنه في صندوق القبعات في شقته |
| ¡Eso vale nuestra fiesta sorpresa! Compré sombreritos y todo. | Open Subtitles | كثيراً للحفلة المفاجئة أشتريت القبعات وكل شئ |