El proyecto de resolución I se titula " Aplicación del concepto de `Estado de lanzamiento ' . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه ' تطبيق مفهوم " الدولة المطلِقة " `. |
El proyecto de resolución I se titula " Informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 35º período de sesiones " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري عن أعمال دورتها الخامسة والثلاثين " . |
El proyecto de resolución I se titula " Cuestión del Sáhara Occidental " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " مسألة الصحراء الغربية " . |
El proyecto de resolución I se titula " Asistencia a los refugiados, los repatriados y las personas desplazadas en África " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " مساعدة اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا " . |
El proyecto de resolución I se titula " Utilización de mercenarios como medio de violar los derechos humanos y obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير " . |
El proyecto de resolución I se titula " Reforma del régimen de adquisiciones " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " إصلاح نظام الشراء " . |
El proyecto de resolución I se titula " La realización universal del derecho de los pueblos a la libre determinación " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " التطبيق العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير " . |
El proyecto de resolución I se titula, " Prácticas de contratación externas " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية " . |
El proyecto de resolución I se titula " Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre las actividades del sistema de las Naciones Unidas que producen ingresos " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الأنشطة المدرة للدخل في منظومة الأمم المتحدة " . |
El proyecto de resolución I se titula " Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el fortalecimiento de la función de investigación en las Naciones Unidas " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز مهام التحقيق في الأمم المتحدة " . |
El proyecto de resolución I se titula " Aumento del número de miembros del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين " . |
El proyecto de resolución I se titula " Examen amplio de toda la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات " . |
El proyecto de resolución I se titula " Situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea " . | UN | ومشروع القرار الأول عنوانه " حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية " . |
El proyecto de resolución I se titula " Inadmisibilidad de ciertas prácticas que contribuyen a exacerbar las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " عدم جواز ممارسات معينة تساهم في إثارة الأشكال المعاصرة من العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب " . |
El proyecto de resolución I se titula " Plataforma de las Naciones Unidas de información obtenida desde el espacio para la gestión de desastres y la respuesta de emergencia " . | UN | ومشروع القرار الأول عنوانه " برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ " . |
Adoptaremos ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a III. El proyecto de resolución I se titula " Cuestiones especiales relativas al presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 " . | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الثالث. مشروع القرار الأول عنوانه " المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 " . |
El proyecto de resolución I se titula " Eliminación de todas las formas de violencia contra la mujer, incluidos los delitos indicados en el documento final del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado `La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI ' " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما في ذلك الجرائم المحددة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " . |
El proyecto de resolución I se titula " Segundo informe sobre la ejecución del presupuesto del Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 correspondiente al bienio 2002-2003 " . | UN | مشروع القرار الأول عنوانه " تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2002-2003 بشأن المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 " . |
El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución I se titula " Cuestiones relativas al proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الأول عنوانه " مسائل تتعلق بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 " . |