"القرار المتعلق بالحق في التنمية" - Translation from Arabic to Spanish

    • resolución sobre el derecho al desarrollo
        
    • resolución relativo al derecho al desarrollo
        
    • resolución sobre el derecho a la alimentación
        
    En caso de que se proceda a votación registrada, el orador exhorta a los patrocinadores tradicionales de la resolución sobre el derecho al desarrollo a que voten en favor del proyecto de resolución. UN وفي حالة إجراء تصويت مسجل، دعا مقدمي مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية التقليديين إلى التصويت تأييدا لمشروع القرار.
    De esta forma la sociedad civil contribuye también a la aplicación de la resolución sobre el derecho al desarrollo. UN وبهذه الطريقة، يسهم المجتمع المدني أيضا في تنفيذ القرار المتعلق بالحق في التنمية.
    Debería asignarse una mayor prioridad al derecho al desarrollo, y la delegación de Egipto trabajará para asegurar que el proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo se apruebe por consenso. UN وينبغي ايلاء أولوية أعلى للحق في التنمية وسيعمل وفد بلده على كفالة اعتماد مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية بتوافق الآراء.
    Sugirió que, al analizar estas cuestiones en el proyecto de declaración, los participantes en el grupo de trabajo tuvieran en cuenta la resolución sobre el derecho al desarrollo y las demás resoluciones pertinentes aprobadas en el seminario. UN وقال إن المشاركين في الفريق العامل يجب أن يفكروا في القرار المتعلق بالحق في التنمية وغيره من القرارات ذات الصلة التي اعتمدت في حلقة التدارس، وذلك عند بحث تلك المسائل كما وردت في مشروع الإعلان.
    Consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al derecho al desarrollo (tema 117 b)) (Tercera Comisión) (organizadas por la Misión Permanente de Malasia) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (البند 117 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة لماليزيا)
    En la resolución sobre el derecho al desarrollo, se afirmó la necesidad de que se tomaran en consideración los intereses de ambos sexos en la aplicación del derecho al desarrollo, velando por que la mujer pudiera desempeñar un papel activo en el proceso del desarrollo. UN ٥٠ - وجرى التأكيد في القرار المتعلق بالحق في التنمية على ضرورة تطبيق منظور نوع الجنس عند تنفيذ الحق في التنمية، وذلك من خلال كفالة نهوض المرأة بدور فعال في عملية التنمية.
    Movimiento de los Países no Alineados (consultas oficiosas de participación abierta acerca del proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo) UN حركة عدم الانحياز (المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية)
    Movimiento de los Países no Alineados (consultas oficiosas de participación abierta acerca del proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo) UN حركة عدم الانحياز (مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية)
    Consultas oficiosas de participación abierta relativas al proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo (convocadas por la delegación de Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Consultas oficiosas de participación abierta relativas al proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo (convocadas por la delegación de Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre Derechos Humanos (en relación con el proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo) UN حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان (بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية)
    Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre Derechos Humanos (en relación con el proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo) UN حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان (بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية)
    Consultas oficiosas de participación abierta relativas al proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Consultas oficiosas de participación abierta relativas al proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre Derechos Humanos (en relación con el proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo) UN حركة عدم الانحياز:الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان (بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية)
    Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre Derechos Humanos (en relación con el proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo) UN حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان (بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية)
    Consultas oficiosas de participación abierta relativas al proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Consultas oficiosas de participación abierta relativas al proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Consultas oficiosas de participación abierta relativas al proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre Derechos Humanos (en relación con el proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo) UN حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان (بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية)
    El lunes 16 de noviembre de 1998, de las 10 a las 13 horas, se celebrarán en la Sala A consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al derecho al desarrollo (A/C.3/53/L.58) (subtema b) del tema 110 del programa). UN ستعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية )A/C.3/53/L.58 البند ١١٠ )ب( من جدول اﻷعمال( يوم الاثنين، ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماع A.
    Consultas oficiosas relativas al proyecto de resolución sobre el derecho a la alimentación (convocadas por la delegación de Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more