El representante de la República Unida de Tanzanía presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y de China. | UN | وعرض ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
El representante de la República Unida de Tanzanía presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | وعرض ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
El representante de la República Unida de Tanzanía presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China y de Australia. | UN | وعرض ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وكذلك استراليا. |
El representante de Guyana presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | عرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
El representante de Guyana presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | عــرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
El representante de Guyana presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | عرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
El representante de Guyana presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China, y de México. | UN | عرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين والمكسيك |
El representante de Guyana presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | عرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين |
Tras informar a la Comisión de que México es el patrocinador original del proyecto de resolución, el representante de la República Unida de Tanzanía presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y de China. | UN | بعد أن أبلغ ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة اللجنة بأن المكسيك كانت بين مقدمي مشروع المقترح اﻷصليين، عرض مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين والمكسيك. |
El representante de Guyana presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China, así como de la ex República Yugoslava de Macedonia, Kazajstán, Kirguistán y Uzbekistán. | UN | عرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين فضلا عن أوزبكستان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وكازاخستان وقيرغيزستان |
1. El Sr. JARAMILLO (Colombia), al presentar el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y de China, dice que espera contar con el apoyo de todas las delegaciones. | UN | ١ - السيد ياراميو )كولومبيا(: قال وهو يعرض مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، أنه يأمل أن تؤيده جميع الوفود. |
El representante de Guyana presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | عرض ممثل غيانا مشروع القرار )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(. |
5. La Sra. Karim (Malawi) presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los Estados de África. | UN | 5 - السيدة كريم (ملاوي): قدمت مشروع القرار نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية: |
El Sr. Diallo (Malí) presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los Estados de África y pide que se adopte por consenso. | UN | 6 - السيد ديالو (مالي): عرض مشروع القرار نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية وطلب اعتماده بتوافق الآراء. |
2. El Sr. JARAMILLO (Colombia), al presentar el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y de China, dice que espera contar con el apoyo de todas las delegaciones. | UN | ٢ - السيد ياراميو )كولومبيا(: قال وهو يعرض مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، أنه يأمل أن يحظى بتأييد جميع الوفود. |
3. El Sr. JARAMILLO (Colombia), al presentar el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y de China, dice que espera que sea aprobado por consenso. | UN | ٣ - السيد ياراميو )كولومبيا(: قال وهو يعرض مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، أنه يأمل أن يعتمد مشروع القرار بتوافق اﻵراء. |
La Sra. Moteetee (Lesotho) presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de Estados de África y dice que después del sexto párrafo del preámbulo hay que añadir el siguiente nuevo párrafo: | UN | ٦ - السيدة موتيتي )ليسوتو(: قدمت مشروع القرار نيابة عن مجموعة الدول اﻷفريقية، فقالت إنـه ينبغي إدراج الفقرة الجديدة التالية بعد الفقرة السادسة من الديباجة: |
El Sr. TALBOT (Guyana), presentando el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y de China, dice que en él se subraya la importancia de la ciencia y la tecnología en el contexto de la mundialización. | UN | ١ - السيد تالبوت )غيانا(: عرض مشروع القرار نيابة عن مجموعة الـ ٧٧ والصين وقال إن مشروع القرار يلفت الانتباه إلى أهمية تسخير العلم والتكنولوجيا في سياق العولمة. |
El Sr. Osio (Nigeria) presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China y dice que es un texto conciso, relativo a una cuestión de antigua data que requiere una acción colectiva. | UN | 1- السيد أوسيو (نيجيريا): عرض مشروع القرار نيابة عن مجموعة الـ77 والصين، وقال انه نص يتناول مسألة قديمة العهد وتتطلب اتخاذ اجراء جماعي. |
5. El Sr. Hayee (Pakistán), al presentar el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China, dice que Belarús se ha sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | 5 - السيد حايي (باكستان): قدم مشروع القرار نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وقال إن بيلاروس قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |