"القردِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • mono
        
    • simio
        
    • gorila
        
    Si fue el mono, ya lo veremos colgado. Open Subtitles إستمعْ، إذا ذلك القردِ عَمِلَ هو، هو سَيَتأرجحُ لهذا.
    Has tenido la cabeza en cualquier parte por ese mono desde que llegó aquí. Open Subtitles أنت تهتمين بذلك القردِ مُنذُ أن جَلبتَه هنا
    Es por esa bola de piel de mono que me agrades Open Subtitles هو لَيسَ بأنّك نُمتَ مع ذلك بدلة جلدِ القردِ التي احضرتها لي.
    ¡Dardos tranquilizantes, idiota! Ese simio vale una fortuna. Open Subtitles بالمسدس المسكّنَ، أبله ذلك القردِ يساوي ثروة
    Mientras tanto, en Montaña simio los amigos de George se vuelven realmente "ga-ga" desde la pérdida de su rey. Open Subtitles في هذه الأثناء، بالعودة إلى جبلِ القردِ أصدقاء جورج فقدوا صوابهم بإفتقادهم لملك الأدغال
    Si no le molesta que lo diga, el avistamiento... de un gorila es algo fascinante, especialmente el del gorila blanco. Open Subtitles إذا كنتم لا تمانعون قولي يُفترض أن يكون مشهد القرود فاتناً خصوصاً ذلك القردِ الأبيضِ.
    No voy a hacer nada para ayudar a ese mono. Open Subtitles لَنْ أعْمَلُ أيّ شئُ لمُسَاعَدَة ذلك القردِ.
    Si conociera el Golpe del mono, habría una carnicería. Open Subtitles إذا عَرفَ ضربةَ القردِ تريد ان تكون هناك مجزرة
    Tú estás a un cromosoma de ser un mono, grasiento trozo de mierda. Open Subtitles وبين القردِ يا ناعمَ الملمسِ يا كيسُ النفاياتِ
    ¿Y por qué se puso ese traje de mono? Open Subtitles و بعدين ماذا تعمل ببدلةِ القردِ هذة؟
    ¡Vendido a la Sra. del mono! Open Subtitles مباع إلى السيدةِ التى معها القردِ
    Sí, no era "El Misterio del mono de una sola oreja " Open Subtitles نعم، كان هناك "اللغز القردِ ذو الأذنينِ واحدِ، "
    Que se ajustará a ese mono poco como una ramita! Open Subtitles أنا سَأَعْضُّ ذلك القردِ الصَغيرِ مثل a غصين!
    Este mono ondeará su arma, controlará un poco a la gente, y luego conseguirá a uno de los empleados para abrir la puerta del frente donde el resto de nosotros estará esperando. Open Subtitles هذا القردِ سَيُلوّحُ بندقيتَه حول، يَعمَلُ قليلاً مِنْ سيطرةِ الحشدِ، وبعد ذلك يَحْصلُ على أحد الموظّفين لفَتْح البابِ الأماميِ
    ¡Y ella les ha hecho creer que un viejo mono con un pie torcido es un sátiro! Open Subtitles وقد جعلتهم يَعتقدونَ بأنّ القردِ العجوز الضعيف مَع بعض الشعوذة (الساطْير)! ْ
    ¿Ese mono ha hablado? Open Subtitles هَلْ ذلك القردِ تَكلّمَ؟
    Ese mono habló. Open Subtitles ذلك القردِ تَكلّمَ
    Y Galen, el simio renegado. Open Subtitles وذلك القردِ المتمرّدِ، جالينوس. أنت متأكّد، Urko؟
    En cuanto el sol se posa sobre la Montaña simio... sus agitados habitantes envían un "bongo-grama" urgente a George... advirtiéndole al rey de la selva que se acercan intrusos a pié. Open Subtitles عند بزوغ الشمس على جبلِ القردِ بعث سكانه المضطربون رسالة طارئة إلى جورج عبر الطبل يُحذّرُون ملكَ الغابةَ بأنّ دخلاء كَانوا قَريبون جداً
    Puede ser el llamado de amor del gorila blanco. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونَ نداءَ القردِ الأبيضِ للتزاوج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more