"القضاء على ناسور الولادة" - Translation from Arabic to Spanish

    • erradicar la fístula obstétrica
        
    • para erradicar la fístula
        
    • de eliminar la fístula obstétrica
        
    • para eliminar la fístula
        
    • erradicación de la fístula obstétrica
        
    • la eliminación de la fístula obstétrica
        
    • poner fin a la fístula obstétrica
        
    • para poner fin a la fístula
        
    Ahora es preciso conseguir financiación suficiente para alcanzar el objetivo de erradicar la fístula obstétrica. UN وما يتبقى الآن هو تأمين التمويل الكافي لتحقيق هدف القضاء على ناسور الولادة.
    Financiación temática: campaña para erradicar la fístula obstétrica UN التمويل المواضيعي: حملة القضاء على ناسور الولادة
    Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica UN دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة
    Informe del Secretario General sobre el apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica UN تقرير الأمين العام عن دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة
    Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica UN دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة
    Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica UN دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة
    El desafío de erradicar la fístula obstétrica exige intensificar las actividades en los planos nacional, regional e internacional. UN 65 - ويستوجب تحدي القضاء على ناسور الولادة تكثيف الجهود على المستويات الوطني والإقليمي والدولي.
    Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica UN دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة
    Proyecto de resolución A/C.3/62/L.21/Rev.1: Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica UN مشروع القرار A/C.3/62/L.21/Rev.1: دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة
    Proyecto de resolución A/C.3/63/L.15: Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica UN مشروع القرار A/C.3/63/L.15: دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة
    Esfera temática: Campaña para erradicar la fístula obstétrica UN المجال المواضيعي: حملة القضاء على ناسور الولادة
    Proyecto de resolución A/C.3/63/L.15/Rev.1: Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica UN مشروع القرار A/C.3/63/L.15/Rev.1: دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة
    Informe del Secretario General sobre el apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica UN تقرير الأمين العام عن دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة
    Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica UN دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة
    Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica UN دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة
    destino a la Campaña para erradicar la fístula (2005-2006) UN مساهمات التمويل المشترك المقدمة لحملة القضاء على ناسور الولادة
    Área temática: Campaña para erradicar la fístula UN المجال المواضيعي: حملة القضاء على ناسور الولادة
    13. Invita a los Estados Miembros a contribuir a los esfuerzos por eliminar la fístula obstétrica, en particular a la Campaña mundial para erradicar la fístula del Fondo de Población de las Naciones Unidas, con el fin de eliminar la fístula obstétrica para 2015, en consonancia con el Objetivo de Desarrollo del Milenio de mejorar la salud materna; UN 13 - تدعو الدول الأعضاء إلى الإسهام في الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة، بما في ذلك على وجه الخصوص الحملة العالمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للقضاء على ناسور الولادة، بهدف القضاء على ناسور الولادة بحلول عام 2015، بالاتساق مع أحد الأهداف الإنمائية للألفية المتمثل في تحسين صحة الأمهات؛
    Contribuciones en concepto de cofinanciación recibidas con destino a la campaña para eliminar la fístula (2004-2005) al 31 de diciembre de 2005 UN مساهمات التمويل المشترك المقدمة لحملة القضاء على ناسور الولادة
    erradicación de la fístula obstétrica en Eritrea UN القضاء على ناسور الولادة في إريتريا
    la eliminación de la fístula obstétrica es un reto que sigue requiriendo más esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional. UN 58 - لا يزال التحدي المتمثل في القضاء على ناسور الولادة يتطلب تكثيفا هائلا للجهود على الصُعد الوطني والإقليمي والدولي.
    La campaña para poner fin a la fístula obstétrica experimentó un auge importante en 2005 y actualmente se la impulsa en más de 30 países de África, Asia y Estados árabes. UN سجلت حملة القضاء على ناسور الولادة نموا كبيرا في عام 2005 وهي الآن جارية في أكثر من 30 بلدا في أفريقيا وآسيا والدول العربية.
    Las delegaciones encomiaron la nueva Alianza Mundial para la Salud de la Madre, del Recién Nacido y del Niño y la campaña del Fondo para poner fin a la fístula. UN وأثنت الوفود على الشراكة الجديدة المعنية بصحة النوافس والرضّع والأطفال والحملة التي يقودها الصندوق من أجل القضاء على ناسور الولادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more