4. cuestiones vinculadas con la energía desde la perspectiva del comercio y el desarrollo. | UN | 4 - القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية |
4. cuestiones vinculadas con la energía desde la perspectiva del comercio y el desarrollo. | UN | 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية |
4. cuestiones vinculadas con la energía desde la perspectiva del comercio y el desarrollo. | UN | 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية |
cuestiones relacionadas con la energía DESDE LA PERSPECTIVA DEL COMERCIO Y EL DESARROLLO | UN | القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية |
Una de las cuestiones que ha suscitado gran interés y generado debates es la de establecer un criterio común en el sistema de las Naciones Unidas sobre las cuestiones relacionadas con la energía. | UN | ومن المسائل التي أثارت كثيرا من الاهتمام والنقاش، مسألة استحداث نهج مشترك داخل منظومة اﻷمم المتحدة إزاء القضايا المتصلة بالطاقة. |
g) El sector del transporte y las cuestiones energéticas, mejoramiento de la eficiencia energética en el sector del transporte y mitigación de los efectos ambientales y sanitarios; | UN | (ز) القضايا المتصلة بالطاقة في مجال النقل - تحسين فعالية الطاقة في قطاع النقل والتخفيف من الآثار البيئية والصحية؛ |
Tema 4 - cuestiones vinculadas con la energía desde la perspectiva del comercio y el desarrollo | UN | البند 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية |
TD/B/C.I/2 cuestiones vinculadas con la energía desde la perspectiva del comercio y el desarrollo | UN | TD/B/C.I/2 القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية |
D. cuestiones vinculadas con la energía desde la perspectiva del comercio y el desarrollo 10 | UN | دال - القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية 35-46 8 |
D. cuestiones vinculadas con la energía desde la perspectiva del comercio y el desarrollo | UN | دال - القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية |
35. La Comisión examinó el tema titulado " cuestiones vinculadas con la energía desde la perspectiva del comercio y el desarrollo " , de conformidad con el párrafo 98 del Acuerdo de Accra. | UN | 35- نظرت اللجنة في موضوع " القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية " عملاً بالفقرة 98 من اتفاق أكرا. |
4. cuestiones vinculadas con la energía desde la perspectiva del comercio y el desarrollo. | UN | 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية |
98. El trabajo de la UNCTAD en las cuestiones vinculadas con la energía deberá abordarse desde la perspectiva del comercio y el desarrollo, cuando ello sea pertinente en el contexto de su labor sobre los productos básicos, el comercio y el medio ambiente, los sectores nuevos y dinámicos, y los servicios. | UN | 98- وإن عمل الأونكتاد في مجال القضايا المتصلة بالطاقة ينبغي أن يعالَج من منظور التجارة والتنمية، وعند الاقتضاء في سياق عمله المتصل بالسلع الأساسية والتجارة والبيئة والقطاعات الجديدة والدينامية والخدمات. |
98. El trabajo de la UNCTAD en cuestiones vinculadas con la energía deberá abordarse desde la perspectiva del comercio y el desarrollo, cuando ello sea pertinente en el contexto de su labor sobre los productos básicos, el comercio y el medio ambiente, los sectores nuevos y dinámicos, y los servicios. | UN | 98- إن عمل الأونكتاد في مجال القضايا المتصلة بالطاقة ينبغي أن يعالَج من منظور التجارة والتنمية، وعند الاقتضاء في سياق عمله المتصل بالسلع الأساسية والتجارة والبيئة والقطاعات الجديدة والدينامية والخدمات. |
b. Documentación para reuniones. Hasta seis informes del Secretario General sobre cuestiones relacionadas con la energía y hasta cuatro informes sobre cuestiones relacionadas con el agua, relativos a temas que determinará el Comité; | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية - ما يصل إلى ٦ تقارير لﻷمين العام بشأن القضايا المتصلة بالطاقة و ٤ تقارير بشأن القضايا المتصلة بالمياه عن مواضيع ستحددها اللجنة؛ |
b. Documentación para reuniones. Hasta seis informes del Secretario General sobre cuestiones relacionadas con la energía y hasta cuatro informes sobre cuestiones relacionadas con el agua, relativos a temas que determinará el Comité; | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية - ما يصل إلى ٦ تقارير لﻷمين العام بشأن القضايا المتصلة بالطاقة و ٤ تقارير بشأن القضايا المتصلة بالمياه عن مواضيع ستحددها اللجنة؛ |
La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible puede analizar muchas cuestiones relacionadas con la energía y la inversión, como los marcos de inversión, la gobernanza, el papel de las instituciones financieras internacionales, la regulación y la fijación de precios. | UN | ويمكن للجنة التنمية المستدامة أن تعالج العديد من القضايا المتصلة بالطاقة والاستثمار، بما في ذلك أطر الاستثمار والحكم، ودور المؤسسات المالية الدولية، والأنظمة والتسعير. |
Las cuestiones relacionadas con la energía desde la perspectiva del comercio y el desarrollo, basada en el documento TD/B/C.I/2. | UN | القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية، بالاستناد إلى الوثيقة TD/B/C.I/2. |
g) El sector del transporte y las cuestiones energéticas. | UN | (ز) القضايا المتصلة بالطاقة في مجال النقل. |