Los asesinos me dijeron que observara los saltos acrobáticos de estas personas y comenzaron a lanzarlos vivos al pozo. | UN | وطلب مني القتلة أن أشاهد القفزات البهلوانية ﻷولئك اﻷشخاص داخل البئر وشرعوا يلقونهم فيها وهم أحياء. |
Una cosa que las personas, a menudo, no saben es que este tipo de saltos generan ganancias capitalizables. | TED | شيء واحد أعتقد أن الناس تنساه هو أن هذه الأنواع من القفزات تولد مكاسب مضاعفة |
Debo decir que de todos los saltos que he visto el de su grupo fue definitivamente el más valiente y hábil. | Open Subtitles | ، عليَّ القول ، في كل القفزات التي رأيتها مجموعتك كانت إلى حد بعيد من الشجاعة والأكثر مهارة |
También deseo no llevar estos guantes cuando la diga. | Open Subtitles | و اتمني أنني لم اقل هذا الكلام و انا مرتدي هذه القفزات |
Era un salto rutinario de entrenamiento como muchos otros que había hecho desde que me convertí en paracaidista 27 años antes. | TED | كانت قفزة تدريبية .. كالعديد من القفزات التي اقوم بها منذ ان غدوت مظلياً منذ 27 عاماً |
Hay muchas formas de ser un mamífero. Un canguro salta en Oz. Un caballo corre en Asia, y un lobo evoluciona sus patas como zancos en Brasil. | TED | هناك طرق عديدة لتكون من الثدييات. القفزات 'رو في أوز. الحصان يركض فى آسيا ، و الذئب يتطور ركيزة الساقين فى البرازيل. |
Y de vez en cuando, también haremos saltos por completo al azar para aumentar la diversión. | TED | ومن وقت لآخر، هيا نحدث بعض القفزات العشوائية تماماً لمزيد من المرح. |
Lo especial de estos tres saltos fue que los escalé y los salté todos en un solo día. | TED | الشي المميز في هذه القفزات الثلاثة كان انني صعدتها وتسلقتها كلها في يوم واحد |
Lo que sí sabemos es que esos saltos siempre producen una onda de luz cuyo color corresponde a la diferencia de energía entre los orbitales. | Open Subtitles | مانعرفه هو أن مثل هذه القفزات تُنتج دائما موجة ضوئية لونها يُقارب فرق الطاقة بين المدارات |
- En algunos saltos, vi los cables. | Open Subtitles | خلال إحدى القفزات الكبيره رايت الأسلاك |
Aprecio su entusiasmo, pero usted quiere dar saltos que no son sostenidos por los hechos. | Open Subtitles | أقدّر حماسك، لكنّك تريد أخذ القفزات الذي لم يدعم بالحقائق. |
No solo son más lentos, necesitan viajar con una serie de saltos. | Open Subtitles | ليسوا أبطأ فحسب بل ينتقلون عبر سلسله من القفزات |
Estábamos pensando en ésto, de un modo equivocado... no se trata del salto, es del momento entre saltos... | Open Subtitles | كنت نفكر بالأمر بطريقة خاطئة إنها ليست مسألة قفز بل اللحظة بين القفزات |
Es básicamente deslizarse, intentando no caer con un par de saltos, ¿no? | Open Subtitles | انه اصلاً طيران ومحاولة عدم السقوط مع بعض القفزات والهبوط, صحيح؟ |
Chica, ¿vas a dejar de dar tantos saltos y a ayudarme a poner estas bolsas en la ventana? | Open Subtitles | يا فتاة , هلا أوقفت كل تلك القفزات و ساعدتني في وضع الأكياس في النافذة ؟ |
Algunos saltos y abrazos serían apropiados ahora. | Open Subtitles | بعض القفزات والأحضان تكون ملائمة الآن |
Los salmones dan pequeños saltos exploratorios para ver dónde están los osos. | Open Subtitles | يقوم السلمون ببعض القفزات الاستطلاعية القصيرة ليرى مكان الدببة |
Después del calentamiento de hoy, empezaremos con saltos de altura. | Open Subtitles | بعد الاحماء اليوم , سوف نعمل على القفزات العالية |
Eras uno de esos tíos en la cabina con esos... esos guantes de goma tan raros. | Open Subtitles | أنت كنت أحد هؤلاء الأشخاص في كبينة الرسوم مع... هؤلاء القفزات... الغريبة المطاطية.. |
¿Cómo crees que logro que hagan el salto doble y que jueguen con los niños? | Open Subtitles | كيف برأيك أحملهم على القفزات المزدوجة واللعب مع الأطفال البيض |
De la nada, un orangután salta el cerco y ataca a tu hombre. | Open Subtitles | من حيث لا أدري، انسان الغاب القفزات السياج، يهاجم رجل الخاص بك. |
Cuando 'Spring-heeled Jack' venga, va a tomar estas dagas, y va a volar hasta el aire, ¡ja! | Open Subtitles | حينما يظهر ذو القفزات الطائرة، سيأخذ تلك الخناجر وسيطير في الهواء.. |
¿Las pistolas, las balas, el parkour? | Open Subtitles | ومضات التسديد وتفادي الطلقات و القفزات المذهله . ؟ |