¿En qué estaba pensando bebiendo todo ese café en el camino hasta aquí? | Open Subtitles | الذي كَانَ أَعتقدُ شرب كُلّ تلك القهوةِ في الطّريق فوق هنا؟ |
Si quieren recordar una cosa es que no se puede ir a buscar el café si se está muerto. | TED | إن أردتم تذكّر شيءٍ وحيدٍ من حديثي، تذكروا التالي: "لنْ تستطيعَ جلبَ القهوةِ لأحدٍ وأنتَ ميتْ." |
Perdona, pasaba por aquí y pensé que igual te apetecería un café. | Open Subtitles | أعذرْني ,لقد صدفتك و انا اعبر. إعتقدَ بأنّك قَدْ تَحْبُّين بَعْض القهوةِ. |
Jim nunca toma una segunda taza de café en casa. | Open Subtitles | لم ياخذ جيِم أبداً فنجان ثان من القهوةِ في المنزل. |
No debería haber tomado esa segunda taza de café. | Open Subtitles | مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ اتناول فنجان القهوةِ ذلك. |
Voy a buscar un poco de café. | Open Subtitles | اجل أنا قَدْ أَذْهبُ لاحصل لنفسي علي بَعْض القهوةِ. |
La has hecho de chofer, cuidas del jardín haces tu tejido, tu macramé un café con la vecina en la mañana un par de copas, un par de píldoras un poco de Psicoanálisis... | Open Subtitles | السيارة تَجْمعُ،مزرعة الخضار خرم الابرة كأس من القهوةِ مَع جار في الصباحِ |
¿Le puedo ofrecer un café? ¿Un panecillo inglés? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ عليك بَعْض القهوةِ أَو كعك إنجليزي؟ |
Si fuera un cliente mío, escupiría en su café. | Open Subtitles | إذا هو كَانَ زبون في القهوةِ كنتسَأَخْدمُهواعطسفىقهوته،. |
Pero yo no puedo hallar una para que se siente a tomar un café conmigo. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إيجاد واحد لحُضُور القهوةِ مَعي. |
¿Pongo café ya que estoy aquí? Mejor. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أَضِعَ بَعْض القهوةِ على بينما أَنا هنا؟ |
No puedo tomar un café con ella. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ شُرْب القهوةِ مَعها. |
Realmente me iría bien una taza de café. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ حقاً كأس القهوةِ. |
Parece que vas a necesitar otra taza de café. | Open Subtitles | يَبْدو مثلك سَيَحتاجُ كأسَ آخرَ مِنْ القهوةِ. |
Está bien, te prepararé café. | Open Subtitles | الموافقة، أَذْهبُ لجَعْلك بَعْض القهوةِ. |
¿Puede traerme un café con azúcar? | Open Subtitles | هل يُمْكِنُ أَنْ تعدي لي كوباً من القهوةِ بالسُكّرِ؟ |
Fue a comprar algo de café. | Open Subtitles | خَطا خارج لبَعْض القهوةِ. أوه، إستعملتُ بشكل مُحدّد شروط الرجال الغير المتخصّصين لمنفعتِه |
Y también es el tipo bueno que trae el café. | Open Subtitles | أنت أيضاً رجلَ النيّة الحسنةَ الذي يَحْصلُ على القهوةِ. |
Así que querría café negro. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ بَعْض القهوةِ السوداءِ. |
Te conozco y se que, cuando rechazas un cafe... | Open Subtitles | أَعْرفُك جيداً لمعْرِفة عندما تَقُولُ لا إلى القهوةِ خصوصاً بالصباح |
¿Quiere decir que él está en v-verdad l-listo? | Open Subtitles | كأس جيد مِنْ القهوةِ تَعْني بأنّه حقاً، حقا جاهز؟ |