"القيقب" - Translation from Arabic to Spanish

    • arce
        
    • maple
        
    • arces
        
    Claro que la miel de arce debe estar en la mesa ¿Ray? Open Subtitles وبالطبع يجب أن يكون شراب القيقب على الطاولة قبل الفطائر
    Entonces, tu victima...fue probablemente golpeada con algo hecho de madera de arce. Open Subtitles لذا على الأرجح أن ضحيتكم.. ضُرِبت بشئ مصنوع من القيقب
    Hice crepas belgas con frambuesas, y hay un poco de jarabe de arce para ti. Open Subtitles لقد صنعتٌ فطائر بلجيكيه مع التوت البري وهناك القليل من شراب القيقب لك
    Me hace más que feliz beber sopa de jarabe de arce y ver 90210, pero no puedo formar parte de la ejecución sin sentido de árboles inocentes. Open Subtitles انا اكثر من سعيدة لشرب حساء القيقب الخاص بكم واشاهد معكم مسلسل 90210 لكن لا يمكنني ان اشترك معكم في اعدام اشجار بريئة
    Le voy a detener por todos los crímenes sin resolver de la comisaría, incluyendo los envenenamientos de maple Lane de 1883. Open Subtitles أنا ستعمل له بكل نك الجريمة المعلقة في الانقسام ، بما في ذلك حارة القيقب. التسمم لعام 1883.
    Salmón de tabla de cedrón con capa de arce y tomates cherry asados lentamente en un colchón de hojas verdes. Open Subtitles سمك السلمون و الأرز مع أوراق القيقب و طماطم محمصة بـ بطئ على سرير من السلطة الخضراء
    "Tan canadiense como el jarabe de arce", o, "como el hockey sobre hielo". TED أعتقد أن الأمر سيكون كالآتي، "كشراب القيقب الكندي "او "الهوكي الكندي"
    Las cajas de bebidas tienen la marca de la hoja de arce. Open Subtitles تذكروا , صناديق المشروبات تحمل علامة ورقة القيقب الحمراء
    la miel de arce debe estar en la mesa antes que los panqueques. Open Subtitles يجب أن يوضع شراب القيقب على المائدة قبل الفطائر لم نطلب بعد يا راي
    Ponen miel en nuestros panqueques en lugar de jarabe de arce. Open Subtitles وضعوا عسلاً على فطائرنا بدلاً من شراب القيقب
    Estas tablas son todas de arce, de calidad pero están barnizadas. Open Subtitles صنعت هذه الألواح الأرضية من خشب القيقب المعالج، لكن تمّ طلاؤها تماماً
    Ahí estábamos, la mayoría en arce, e increíblemente incómodos. Open Subtitles وهناك كنا. في الغالب القيقب وغير مريحة بشكل لا يصدق.
    Toquen "Hojas de arce rojas". ¡Vamos! Open Subtitles اعزفوا ـ أوراق القيقب الحمراء ـ أسرع مرتين
    Buenas a todos. He traído auténtico sirup de arce para los panqueques. Open Subtitles صباح الخير جميعاً، لقد أشتريت شراب القيقب الحقيقي للفطائر
    ¿Te acuerdas de aquella hoja de arce soldada entre aquellas hojas de papel de parafina? Open Subtitles أتذكرين ورقة القيقب التي قام بفردها بين صفحات ورق الشمع؟
    Los bates de madera están hechos de arce o fresno. Open Subtitles عصا البيسيول إما مصنوعه من القيقب أو الدردار
    Vamos a los Berkshire's a la cosecha del sirope de arce. Open Subtitles سوف نذهب إلى بيركشيرز لنرى حصاد شراب القيقب
    Espera, ¿hueles el jarabe de arce también? Open Subtitles مهلاً، أتشمّ رائحة عصير القيقب أيضاً؟
    ¿Manteca derretida y jarabe de arce no suenan bien? Open Subtitles ألا تبدو الزبدة الذائبة و شراب القيقب جيدان؟
    Me gusta el Sirope de maple Open Subtitles أنا أحب حساء القيقب ليس في سروالي الداخلي
    Boxeo, tostadora, aluminio, jarabe de maple. No, retiro la última. Open Subtitles صندوق، محمصة خبز، ألومنيوم، شراب القيقب لا، أسحب هذا الأخير
    En Nueva Inglaterra, en las Montañas Apalaches día trás día, todos los montes de arces y álamos, comienzan a ponerse rojos. Open Subtitles فى نيو انجلند وجبال الأبالاش يوم بعد يوم كل سفوح تلال القيقب واشجار الحور تبدآن بالتدفق بالاحمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more