, si vienes un fin de semana a vernos en la cabaña deberías parar y saludar a Kay. | Open Subtitles | تعلم , اذا اتيت فى اجازة لترانا فى الكابينة, يجب ان تمر وتقول اهلا كاي. |
Hans fue llamado poco después de Jan Egil huyó de la cabaña. | Open Subtitles | تم الاتصال بهانز فور . هروب جانا يجل من الكابينة |
Era esa gente rara de la cabaña con la que nos seguimos cruzando. | Open Subtitles | إنهم كانوا أناس غرباء من الكابينة الذين نتلقي بهم بالصدفة دوماً. |
Mientras el resto de nosotros conversaba en la cabina, Wilmer fue por el barco, tratando de encontrar el Halcón. | Open Subtitles | بينما كنا نتباحث فى الكابينة , قام ويلمر بجولة فى ارجاء السفينة, محاولا ايجاد الصقر, |
Sí... sí, no puedo explicar en detalles, porque está fuera de la cabina ahora. | Open Subtitles | لا يمكنني الشرح لأنها تقف الآن خارج الكابينة |
En la primera cita, ni siquiera me abren la puerta del Taxi. | Open Subtitles | معظم أول تواريخي دون أبوس]؛ حتى ر فتح باب الكابينة. |
- Es un bonito camarote. - Muy acogedor, ¿verdad? | Open Subtitles | هذه هى الكابينة تماما انها دافئة و جميلة أليس كذلك ؟ |
No fui abajo, Lo tomé en la caja registradora | Open Subtitles | أنا لم أرد من الكابينة بالأسفل ورددت من هاتف البار |
Necesita estar en la cabaña para que lo pueda cuidar. | Open Subtitles | يجب أن يكون فى الكابينة حتى أستطيع ان أعتنى به |
Pero tengo esta cabaña hecha para vencerte ahora! | Open Subtitles | و لكنة قمت بتجهيز تلك الكابينة لكي أهزمك الآن |
Hal Weidmann le compró esa cabaña al gobierno y la trasladó a su propiedad. | Open Subtitles | هال وايدمان اشترى تلك الكابينة من الحكومة و انتقلت إلى ملكيته. |
Un tipo se la está jalando cerca de la cabaña 4. | Open Subtitles | شخص ما تأذى بالأسفل بالقرب من الكابينة الرابعة |
Esta mañana, Eddie vino a mi cabaña. | Open Subtitles | هذا الصباح, أتى ايدي الى الكابينة |
Si supieran algo, hubieran llegado a la cabaña. | Open Subtitles | أشك في ذلك لو عرفوا كانوا سيكونون في الكابينة الآن |
Vamos a dormir. Abrime la cabaña. | Open Subtitles | لننل قسطا من النوم افتح الكابينة من أجلى |
4 en la cabina principal y 2 en la cocina. | Open Subtitles | اربعة في الكابينة الرئيسية اثنان في المطبخ |
Que salga de la cabina para que pueda verlo. | Open Subtitles | أخبره أن يفتح ويخرج من هذه الكابينة حيث أستطيع رؤيته |
Estoy en el camión, rumbo a la base y de repente estoy cabeza abajo en la cabina. | Open Subtitles | في طريقي إلى مركز العمليات وفجأة وجدتني مقلوباً في الكابينة |
Cuando desconecte esto se apagará la luz pero la cabina no registrará nada. | Open Subtitles | أجل, انظر, عندما أُغلِق هذا سوف ينطفأ النور ولكن فى الكابينة,لن يحدث شيىء |
Es la primera vez que pongo a chicas en la cabina. | Open Subtitles | والان استمعوا ، انها المرة الأولى التى اضع فيها فتيات في الكابينة |
La grúa levantó el Taxi de arriba del chico. | Open Subtitles | السيارات التفاصيل رفعت الكابينة قبالة طفل. |
¡Estoy en el camarote contiguo! | Open Subtitles | اذهب الى الحائط. انا فى الكابينة المجاورة |
Todo un mundo en la caja, dijo el Doctor. | Open Subtitles | الدكتور يقول أن هناك عالماً كاملاً في الكابينة |
-Las cabañas han de ser pequeñas. | Open Subtitles | قنوع بهذا البار الصغير و الكابينة عقار صغير على كل حال |