Tan sólo hemos quitado la cámara y transferido ese movimiento al panel. | TED | فنحن فقط أزلنا الكاميرا و نقلنا تلك الحركة إلى اللوحة. |
Mi... cámara y mi laptop aún están en el edificio donde me estaba quedando. | Open Subtitles | .. الكاميرا و اللابتوب ما زالو في المبنى الذي كنت أمكث فيه |
Párese aquí, mire a la cámara y relájese. Así. | Open Subtitles | ضع القدم هنا ، أنظر إلى الكاميرا و استرح ، هكذا |
Revisa la cámara. Y el teléfono. | Open Subtitles | كم يدفعون لهم, هؤلاء الحانوتية ؟ تحقق من هذه الكاميرا و الأتصالات التليفونية |
¿No se les ocurrió dejar las cámaras y ayudarle? | Open Subtitles | هل فكرتم في أن تضعوا الكاميرا و ان تساعدوا ذلك الرجل؟ |
¿Podrías mirar a cámara y contarme algo más de ese problema? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تديري الكاميرا و تخبريني قليلاً عن هذه المشكلة ؟ |
Juro seguir las reglas y normas de Katie sobre el uso de la cámara... y no ofender a esta entidad, o lo que sea, de ninguna manera, con Dios de testigo. | Open Subtitles | أقسم على الالتزام كاتي القوانين وتنظيم إستخدام الكاميرا و ألا أهين ذلك الكيان |
No hay problema, si quieres, pongo una cámara y te hago una cinta. | Open Subtitles | لا مشكله ، إذا تريد أشغل الكاميرا و اعطيك الشريط |
Ahora te pondrás delante de esa cámara, y comunicarás nuestro mensaje al mundo. | Open Subtitles | الآن جهز نفسك أمام الكاميرا و إقرأ رسالتنا للعالم |
Ésa es una pared de 1,80 m y usando eso como punto de referencia y considerando el ángulo de la cámara y la distancia podemos estimar que esta persona mide 1,80 m y pesa 68 kg. | Open Subtitles | حسناً، إنه جدار بإرتفاع 6 أقدام بإستخدام هذا كنقطة مرجعية و بحساب زاوية سقوط الكاميرا و إعتبار المسافة |
Así que pienso que podrías coger la cámara y dirigirme en algo más privado. | Open Subtitles | لذت، كنت أفكر في أن تحظر تلك الكاميرا و تصورني في شيء خاص قليلا |
Nos conectamos directamente en la cámara y dejamos la música en vivo. | Open Subtitles | سيتم التسجيل مباشرة من الكاميرا و سنقوم بتشغيل الموسيقى بشكل مباشر |
Ambas evitan la cámara y claramente no les gusta que las fotografíen. | Open Subtitles | كلتاهما تخجل امام الكاميرا و من الواضح انهن لا يتمتعن بتصويرهن |
En mi habitación... y viste lo que me estaba sucediendo, así que sacaste la cinta de la cámara y editaste la parte más importante. | Open Subtitles | لغرفتي ورأيتي ماذا كان يحدث لي ، لذا أخذتي الشريط من الكاميرا و عدّلتي الجزء الأهم |
Cogimos esa cámara y la pusimos donde no había estado antes. | Open Subtitles | لقد أخذنا تلك الكاميرا و وضعناها حيث لم توضع من قبل |
Dice que la joven miraba a la cámara y lloraba cuando le cortaron la cabeza. | Open Subtitles | لقد قال إنه شاهد فتاة صغيرة تنظر إلى الكاميرا و هي تبكيّ عندما يحاولون قطع رأسها. |
Sí, estabas muy natural delante de la cámara, y encontré que tus sugerencias fueron de gran ayuda. | Open Subtitles | نعم، لقد كنت طبيعية امام الكاميرا و وجدت اقتراحاتك مفيدة للغاية |
Sus caras nunca se ven en la cámara y normalmente entran y salen en dos minutos. | Open Subtitles | وجوههم لم تظهر على الكاميرا, و كانوا عادة يدخلون ويخرجون في غضون دقيقتين. |
Y había un lugar donde una cámara y un disco duro habían estado, pero el tipo que me disparó se la llevó. | Open Subtitles | و كان هناك مكان لتثبيت الكاميرا و القرص الصلب و لكن الشخص الذى أطلق النار علىّ اخذه |
Quiero que enfrente la cámara y se vea muy mexicano... porque no apareció por aquí para parecer un extra francés. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُواجهَ الكاميرا و تبدو بشدة مكسيكي... لاني لا اطير بك كل هذة المسافة لكي تبدو فرنسي. |
Todas las habitaciones tienen cámaras y micrófonos. | Open Subtitles | كل غُرفة تحتوي على الكاميرا و ميكروفُون، مٌغطاة بالكامل. |