Si piensan en todos los vehículos que hay, es mucha energía que puede ahorrarse. | TED | عندما تنظر إلى كل السيارات حول العالم، فهناك الكثير من الطاقة لحفظها. |
No tengo mucha energía y cuanto más pelees contra mí, menos tiempo me queda. | Open Subtitles | ليس لديَّ الكثير من الطاقة وكلما قاومتني، كلما قلَّ الوقت المتبقي لي |
Las proteínas y carbohidratos liberan lentamente mucha energía para el caos de hoy. | Open Subtitles | البروتين و الكاربوهيدرات الصحية، الكثير من الطاقة من أجل فوضى اليوم |
Compañeras cineastas, siento que debemos dejar de desperdiciar tanta energía en un sistema que no nos quiere. | TED | اتبعي صانعات الأفلام، أظن أنه يجب أن نتوقف عن إضاعة الكثير من الطاقة على نظام لا يريدنا. |
Cualquier cosa que usa gran cantidad de energía produce calor, pero eso no observamos. | TED | أترون، أي شيء يستخدم الكثير من الطاقة سيُنتج حرارة، ونحنُ لا نلاحظ ذلك. |
Hemos generado un montón de energía en las pasadas semanas, y ahora pienso que vamos a poder hacer algo con ella. | Open Subtitles | لقد اكتسبت الكثير من الطاقة خلال الأسابيع القليلة الماضية، والآن أعتقد أننا سنصبح قادرون على فعل شيء معها. |
Creo que estás gastando mucha energía haciendo preguntas, cuando deberías estar flotando en el agua. | Open Subtitles | أعتقد أنك قضيت الكثير من الطاقة تطرح الأسئلة بينما عليك التجديف في الماء |
Como sabemos, cuando la sociedad se agita políticamente, se libera mucha energía. | TED | لكن تعلمون، حين يحدث حراك سياسي في المجتمع، فإنه يطلق الكثير من الطاقة. |
No solo se requiere mucha energía para crear las moléculas necesarias sino que hace falta aún más para llevarlas a donde tienen que ir. | TED | لا تستهلك الكثير من الطاقة لصنع الجزيئات الضرورية فحسب، بل تأخذ أكثر لتجلبها حيث يجب أن تكون. |
Así que hay mucha agua allí, pero la mayor parte está congelada y bajo la superficie y se necesita mucha energía y mano de obra para obtenerla. | TED | إذا، يوجد الكثير من الماء هناك، و لكن أكثره جليد وأكثره تحت الأرض، ويحتاج إخراجه إلى الكثير من الطاقة والكثير من الأيدي العاملة. |
Lo que queremos es mucha energía saliendo de esos microbios lo más rápido posible. | TED | ما تريدونه حقاً الكثير من الطاقة تخرج من هذه المكيروبات أسرع قدر الإمكان. |
Y la tendencia de renovar materiales de construcción naturales por materiales que necesitan de mucha energía, que consumen energía intensiva, y que emiten CO2, está contribuyendo al cambio climático. | TED | وهذه النزعة إلى استبدال مواد البناء الطبيعية بمواد تتطلب الكثير من الطاقة والتي تستهلك الطاقة وتبعث ثنائي أوكسيد الكربون تساهم بشكل واضح في التغيّر المناخي |
¿Y si unimos la agricultura tradicional, que requiere mucha energía, con la de alta tecnología y las combinamos? | TED | ماذا لو دمجنا الزراعة التقليدية التي تتطلب الكثير من الطاقة بالتقنية العالية وجمعنا بينهما؟ |
Eso es mucha energía, no podrías permitirte desalinizar o limpiar agua en este país de esa forma. | TED | وهذا يمثّل الكثير من الطاقة ، بحيث لا يمكن أن تنجح في تحلية أو تنظيف المياه في هذا البلد بهذه الطريقة. |
Quizás...necesite mucha energía. | Open Subtitles | أنت تعلمين أن هذا سيأخذ الكثير من الطاقة |
De hecho, hay tanta energía disponible para biología en esta cueva, que hay una gran cantidad de Peces de Caverna. | TED | وفي الوقع ، فإن هناك الكثير من الطاقة للبيولوجيا في ذلك الكهف ، وهناك بالفعل عدد هائل من أسماك الكهف. |
Un litro de petróleo genera tanta energía como 100 pares de manos en 24 horas. | Open Subtitles | ليتر واحد من النفط يولد الكثير من الطاقة يستطيع ان يحل مكان مئة عامل خلال اربع وعشرون ساعة |
Genera tanta energía, que causa un apagón en manzanas completas. | Open Subtitles | يسحبون الكثير من الطاقة تقريبا مايكلف حي بأكمله |
África necesita gran cantidad de energía, y rápido, por su explosión demográfica y la necesidad de desarrollar su economía. | TED | أفريقيا تحتاج الكثير من الطاقة وتحتاجها بسرعة، لأن شعوبها تزدهر واقتصادها يحتاج النمو. |
Por supuesto, no se trata tan solo de motivación y de transmitirles una gran cantidad de energía física. | TED | ولكنه بالطبع ليس مجرد تحفيز واعطائهم الكثير من الطاقة الجثمانية |
Parecía que tenias una gran cantidad de energía antes. | Open Subtitles | يبدو بأنكٍ كنتٍ تمتلكين الكثير من الطاقة سابقآ |
Estas 1,4 millones de antenas de transmisión celular, o estaciones base, consumen un montón de energía. | TED | هذه ال1.4 مليون هوائي خليوي,او محطة اساسية تستهلك الكثير من الطاقة |
Hasta el momento, los sistemas de producción de hidrógeno consumen demasiada energía y son demasiado costosos. | UN | وحتى الوقت الحاضر، تستهلك أنظمة إنتاج الهيدروجين الكثير من الطاقة وهي مكلفة جدا. |