"الكسندرا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Alexandra
        
    Teniente Coronel Alexandra de Mattos Borges Lins UN المقدم الكسندرا دي ماتوس بورغيس لينز
    El Territorio cuenta con los servicios del Hospital Cottage, de 24 camas, y del Hospital Princess Alexandra, de 36 camas, financiado por el Reino Unido. UN ويقدم الخدمات الصحية في الإقليم مستشفى كوتيتج وسعته 24 سريرا ومستشفى برينسيس الكسندرا وسعته 36 سريرا وتمول المملكة المتحدة هذا المرفق.
    Pieter Verbeek, Vincent van den Bergen, Ralph Brieskorn, Gerard Snel, Alexandra Valkenburg, Wim C. Turkenburg UN بيتر فيربيك، فينسنت فان دن بيرغن، رالف بريسكورن، غيرارد سنيل، الكسندرا فالكينبورغ، فيم س.
    Abre la puerta Alexandra. - No me puedes obligar. Open Subtitles إفتحي الباب, الكسندرا لا يمكنك إجباري على ذلك
    Alexandra Rover, el mismo apellido del gran aventurero europeo. Open Subtitles الكسندرا الروفر ، نفسه لقب المغامر البطل العظيم
    Entre 1885 y 1916 Fabergé produjo 50 de estos huevos de pascuas para la emperatriz y su nuera, la zarina Alexandra. Open Subtitles ما بين 1885 و 1916 ، فابيرجيه انتجت 50 بيضة عيد الفصح للامبراطورة وزوجة ابنها القيصرة الكسندرا
    Aún así, Czarina Alexandra tenía que tener sus huevos. Open Subtitles على الرغم من كان يجب ان يكون هناك بيض للقيصرة الكسندرا
    Mi nombre es Alexandra Korolenko y vengo de San Petersburgo. Open Subtitles اسمي الكسندرا كورلينكو ولقد جئت من سان بطرسبرج
    Alexandra Lafayette llamó para pedir asistencia en carretera. Open Subtitles الكسندرا لافاييت قامن بأستدعاء خدمات المساعدة على الطريق
    DE Alexandra, JOHANNESBURGO UN ثامناً - مشكلة التفاوت: دراسة حالة لحي الكسندرا في جوهانسبرغ
    El pesado vehículo se adentra por las embarradas calles de Alexandra, deslizándose con dificultad entre las chabolas de cartones y plásticos, sin vallas ni setos, para no derribarlas. UN وتعبر السيارة الثقيلة شوارع الكسندرا الموحلة، وتمر بصعوبة أمام البيوت المؤقتة المصنوعة من الكرتون والبلاستيك، والتي لا تحيط بها أسيجة أو خضرة، ولا تنجو من الانقضاض إلا بصعوبة.
    Las calles de Alexandra están vacías, al igual que las del vecino Sandton, pero durante esa noche se denuncian cinco casos de violación en la comisaría de policía. UN وشوارع الكسندرا خالية كشوارع ساندتون المجاورة، ولكن خلال هذه الليلة أبلغ مركز الشرطة بخمس حالات اغتصاب، احداها لمراهقة اغتصبها أربعة من المراهقين دخلوا منزلها من السقف وهي وحيدة فيه.
    Luego regresa con Alexandra. Open Subtitles يمكنك ان تذهب زاحفا الى الكسندرا
    ¿contrató David Lee a la desnudista Alexandra, para seducir a mi cliente? Open Subtitles (هل قام (ديفيد لي (بإستأجرْ الراقصه المتعرّيةَ، (الكسندرا لإغْواء موكلي
    Este es el cargamento de armas de Alexandra Duchenko. Open Subtitles هذه شحنة الكسندرا دوشينكو للاسلحة
    Soy la agente especial Alexandra Kain. Open Subtitles أنا وكيل الخاصة الكسندرا كين.
    Puedo ayudarla. Su nombre es Alexandra Lafayette. Open Subtitles بأمكاني المساعدة اسمها الكسندرا لافاييت
    ADAPT es parte a este respecto de una reciente iniciativa para conseguir fondos gubernamentales destinados a la creación de un centro de atención integrada en Alexandra. Tratar, sin embargo, de eliminar la violencia contra la mujer en un municipio como Alexandra es una dificilísima tarea. La persistencia de la violencia dentro de la sociedad, exacerbada por las lagunas del ordenamiento penal alcanza un punto álgido en ese municipio. UN وفي هذا الصدد يعد المشروع جزءاً من مبادرة حديثة تسعى إلى الحصول على تمويل حكومي ﻹنشاء مركز متكامل في الكسندرا إلا أن العمل على القضاء على العنف ضد المرأة في حي مثل الكسندرا معركة قاسية، فاستمرار العنف داخل المجتمع، الذي يفاقمه عجز النظام القضائي الجنائي، أشد ما يكون حدة في مثل هذا الحي.
    68. Algunos extranjeros de los que se sospechaba, con razón o sin ella, que estaban en situación irregular, fueron víctimas de agresiones, como ocurrió en la barriada de Alexandra, cerca de Johannesburgo, en diciembre de 1994 y enero de 1995. UN 68- وتعرض أجانب يشتبه، خطأً أو صواباً، في وجودهم بصورة غير شرعية لاعتداءات، على نحو ما حدث في بلدة الكسندرا الواقعة بالقرب من جوهانسبرغ، في كانون الأول/ديسمبر1994 وكانون الثاني/يناير 1995.
    13. La Sra. Alexandra Halkin opinó que era casi imposible que las perspectivas indígenas estuvieran plenamente representadas en los medios de información dirigidos al público en general, debido a los intereses financieros, personales o empresariales en juego. UN 13- وقالت السيدة الكسندرا هالكن إنه يكاد يكون من المستحيل تجسيد وجهات نظر السكان الأصليين على الوجه الصحيح في وسائط الإعلام العادية، وذلك بسبب المصالح المالية أو الشخصية أو التجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more