El proceso de cloración tuvo su origen en 1848, antes del de cianuración. | UN | يرجع أصل عملية الكلورة إلى عام 1848، قبل استخدام المعالجة بمحلول السيانيد. |
Los resultados no estaban relacionados con la pauta de cloración. | UN | ولم تأت النتائج متصلة بالنسق الذي تسير عليه الكلورة. |
El potencial de bioconcentración tuvo una tendencia al aumento cuando aumentaba el nivel de cloración. | UN | وتميل القدرة على التركز البيولوجي إلى الزيادة مع زيادة الكلورة. |
menos clorados en la fase gaseosa: naftalenos monoclorados a triclorados; en cenizas volantes: predominan los congéneres altamente clorados | UN | الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة |
menos clorados en la fase gaseosa: naftalenos monoclorados a triclorados; en cenizas volantes: predominan los congéneres altamente clorados | UN | الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة |
Estructuralmente son parecidos a los bifenilos policlorados (PCB), que fueron incluidos en el Convenio de Estocolmo tras su aprobación en 2001. | UN | وهي مماثلة من ناحية التركيب لمركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلورة المدرجة في اتفاقية استكهولم لدى اعتمادها عام 2001. |
Así pues, estas PCCC con bajo contenido de cloro cumplieron los criterios de biodegradabilidad fácil solamente cuando se las emulsionó y en presencia de un inoculante obtenido de fango cloacal. | UN | ولذلك فإن البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة المنخفضة الكلورة هذه أوفت بمعايير التحلل البيولوجي اليسير عندما استحلبت فقط وفي وجود مادة ملقحة تم الحصول عليها من حمأة المجارير. |
Sus propiedades físicas y químicas varían considerablemente debido al grado de cloración. | UN | وثاني الى ثامن النفثالينات شديدة الذوبان في الدهون، ويتناقص ذوبانها في الماء وضغط البخار فيها مع درجة الكلورة. |
Los naftalenos triclorados a octaclorados son muy lipofílicos y su solubilidad en el agua y la presión de vapor disminuyen según el grado de cloración. | UN | وثاني الى ثامن النفثالينات شديدة الذوبان في الدهون، ويتناقص ذوبانها في الماء وضغط البخار فيها مع درجة الكلورة. |
El potencial de bioconcentración tuvo una tendencia al aumento cuando aumentaba el nivel de cloración. | UN | وتميل القدرة على التركز البيولوجي إلى الزيادة مع زيادة الكلورة. |
Los isómeros de HCH se producen como resultado de la cloración fotoquímica del benceno durante la fabricación del HCH técnico, que se usa comúnmente como plaguicida comercial. | UN | 7 - تنتج ايزومرات HCH نتيجة لعملية الكلورة الكيميائية الضوئية للبنزين أثناء صنع HCH التقنية التي تستخدم على نطاق واسع كمبيدات آفات تجارية. |
El dicloruro de etileno se puede producir ya sea mediante cloración directa utilizando cloro puro o mediante oxicloración utilizando cloruro de hidrógeno. | UN | ويمكن إنتاج كلوريد الإيثلين من خلال الكلورة المباشر باستخدام الكلور النقي أو من خلال الأكسيكلورة باستخدام كلوريد الهيدروجين. |
Los resultados no estaban relacionados con la pauta de cloración. | UN | ولم تكن النتائج مرتبطة بنمط الكلورة. |
En los Estados Unidos no se han emprendido medidas, ya que la producción se detuvo en la década de 1980. En el Japón la importación y la fabricación de naftalenos clorados están prohibidas desde 1979. | UN | ولم تُتخذ أي تدابير داخل الولايات المتحدة تتعلق بإنتاج النفثالينات المتعددة الكلورة التي توقف إنتاجها في الثمانينات، حيث أن استيراد وتصنيع النفثالينات المتعددة الكلورة قد مُنعا في اليابان منذ 1979. |
En Suiza todos los naftalenos halogenados, incluidos los naftalenos clorados están prohibidos por ley. | UN | كما أن جميع النفثالينات المهلجنة، بما في ذلك النفثالينات المتعددة الكلورة ممنوعة قانوناً في سويسرا. |
La producción de naftalenos clorados cesó en los EE.UU. en 1980. | UN | وقد توقف إنتاج النفثالينات المتعددة الكلورة داخل الولايات المتحدة في عام 1980. |
En el Reino Unido la producción cesó a mediados de la década de 1960, si bien, según la información recibidos, en 1970 aún se producían pequeñas cantidades de naftalenos clorados. | UN | وفى المملكة المتحدة، توقف الإنتاج في منتصف الستينات، على الرغم أنه ذُكر أن كميات ضئيلة من النفثالينات المتعددة الكلورة كانت لا تزال تُنتج في 1970. |
No obstante, sigue existiendo incertidumbre sobre la producción actual de naftalenos clorados. | UN | ومع ذلك، لا يزال هناك قدرٌ من عدم اليقين يحيط بالإنتاج الحالي للنفثالينات المتعددة الكلورة. |
Estructuralmente son parecidos a los bifenilos policlorados (PCB), que fueron incluidos en el Convenio de Estocolmo tras su aprobación en 2001. | UN | وهي مماثلة من ناحية التركيب لمركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلورة المدرجة في اتفاقية استكهولم لدى اعتمادها عام 2001. |
Así pues, estas PCCC con bajo contenido de cloro cumplieron los criterios de biodegradabilidad fácil solamente cuando se las emulsionó y en presencia de un inoculante obtenido de agua de río. | UN | ولذلك فإن البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة المنخفضة الكلورة هذه أوفت بمعايير التحلل البيولوجي اليسير عندما استحلبت فقط وفي وجود مادة ملقحة تم الحصول عليها من مياه الأنهر. |
El naftaleno monoclorado se ha utilizado como materia prima para tinturas y como conservante de la madera con propiedades fungicidas e insecticidas. | UN | وقد استخدمت النفثالينات وحيدة الكلورة أيضاً كمادة خام للصباغة ولحفظ الأشجار بخصائص مبيدات الفطر ومبيدات الحشرات. |
Es posible que se produzca PeCB como subproducto en reacciones industriales de clorado, lo que probablemente represente una parte de las emisiones comunicadas. | UN | ومن الممكن في تفاعلات الكلورة الصناعية أن ينتج خماسي كلور البنزين كمنتج ثانوي ومن المحتمل أن يعزى إليه بعض الإطلاقات المبلغ عنها. |
En los sedimentos y los suelos suele escasear el oxígeno, lo que favorece la decloración reductiva. | UN | 8 - ويعتبر الأكسجين بوجه عام نادر الوجود في الرسوبيات والتربة مما يسهل من عمليات نزع الكلورة المخففة. |