"الكندية في" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Canadá en
        
    • canadienses en
        
    • canadiense en
        
    • canadienses de
        
    • Canada en
        
    • canadiense a
        
    • Canadian
        
    • canadiense el
        
    • del Canadá el
        
    • de Canadá
        
    • del Canadá a
        
    Preparación de un documento sobre la experiencia del Canadá en la formulación de medidas de universalización UN إعــداد ورقـة عن الخبرة الكندية في وضــع تدابيـر العولمة
    Por otro lado, el Estado Parte explica que las informaciones recabadas ante la Embajada del Canadá en China inducen a creer que las autoridades chinas no van a procesar de nuevo al autor por unos delitos cometidos por él en el Canadá. UN وعلاوة على ذلك، توضح الدولة الطرف أن المعلومات التي تم الحصول عليها من السفارة الكندية في الصين تشير إلى أن السلطات الصينية لن تعيد محاكمة أي شخص لجرائم كالجرائم التي ارتكبها مقدم البلاغ في كندا.
    El Tribunal señaló que este artículo constituye una de las partes más antiguas y más importantes de la política pública del Canadá en la esfera económica. UN وأشارت إلى أن هذه المادة تجسد واحداً من أقدم وأهم أجزاء السياسة العامة الكندية في الميدان الاقتصادي.
    Este proyecto de resolución refleja en términos generales las prácticas canadienses en nuestras aguas nacionales. UN ومشروع القرار هذا يسلط الضوء بشكل عام على الممارسات الكندية في مياهنا المحلية.
    Por consiguiente, el Canadá alienta actividades tales como el programa Extending the Reach de la Corporación Financiera Internacional, y observamos una tendencia creciente en las importantes inversiones directas de compañías canadienses en numerosos países africanos. UN وبالتالي فإن كندا تشجع أنشطة مثل برنامج توسيع المدى التابع للمؤسسة المالية الدولية. ونحن نشهد أيضا زيادة ملحوظة في الاستثمار المباشر من جانب الشركات الكندية في عديد من البلدان اﻷفريقية.
    Puntualizó que su organización trabajaba en territorio canadiense, en el marco del derecho del Canadá y de Quebec. UN وذكر أن منظمته تعمل داخل الأراضي الكندية في إطار قانون كندا وكيبيك.
    EXPERIENCIA Y CAPACIDAD del Canadá en SISTEMAS DE LA ALERTA UN التجارب والقدرات الكندية في مجال الإنذار المبكر بشأن الجفاف والمعلومات
    Responsable político de la participación del Canadá en los sectores económicos y sociales del sistema de las Naciones Unidas UN المسؤولية السياساتية عن المشاركة الكندية في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي لمنظومة الأمم المتحدة
    Representante de los intereses del Canadá en los sectores económicos y sociales de las Naciones Unidas y en sus fondos y programas. UN مَثَّلَ المصالح الكندية في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    Asesor letrado del Gobierno del Canadá en un proceso incoado con arreglo al capítulo 11 del TLC: Pope & Talbot Inc. contra el Gobierno del Canadá UN مستشار للحكومة الكندية في القضية الخاصة بالفصل 11 من اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية: شركة بوب وتالبوت وحكومة كندا
    Asimismo, el Estado Parte no ha negado que el autor cooperó con el Servicio de Inteligencia y Seguridad del Canadá en 2003. UN وفضلاً عن ذلك، لم تنكر الدولة الطرف أن صاحب الشكوى قد تعاون مع دائرة الاستخبارات والأمن الكندية في عام 2003.
    a 1996 Responsable político de la participación del Canadá en los sectores económicos y sociales del sistema de las Naciones Unidas UN تولى المسؤولية السياساتية عن المشاركة الكندية في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي لمنظومة الأمم المتحدة
    Representante de los intereses del Canadá en los sectores económicos y sociales de las Naciones Unidas y en sus fondos y programas. UN مَثَّلَ المصالح الكندية في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    El autor no está de acuerdo con las decisiones adoptadas por las autoridades canadienses en su caso. UN وصاحب الشكوى لا يوافق على القرارات التي اتخذتها السلطات الكندية في قضيته.
    El autor no está de acuerdo con las decisiones adoptadas por las autoridades canadienses en su caso. UN ولا يوافق صاحب الشكوى على القرارات التي اتخذتها السلطات الكندية في قضيته.
    Desde 1993, el Canadá ha contribuido con 8,5 millones de dólares canadienses en subvenciones para la remoción de minas, gran parte de los cuales se entregaron a las Naciones Unidas en apoyo a sus programas en Camboya, el Afganistán, Angola, Bosnia y Herzegovina y República Democrática Popular Lao. UN ومنذ عام ١٩٩٣، أسهمت كندا بمبلغ ٨,٥ من ملايين الدولارات الكندية في شكل منح ﻹزالة اﻷلغام، معظمها قدم إلى اﻷمم المتحدة دعما لبرامجها في كمبوديا وأفغانستان وأنغولا، والبوسنة والهرسك، ولاوس.
    1986-1987 Investigador visitante con el Servicio Hidrográfico canadiense en el Instituto de Oceanografía de Bedford, Dartmouth, Nueva Escocia (Canadá). UN 1986-1987 عالم زائر لدى الدائرة الهيدروغرافية الكندية في معهد بيدفورد في علوم المحيطات، دارتموث، نوفاسكوشا، كندا.
    Sin embargo, la política canadiense en el Consejo a menudo era contraria a esos elevados valores, por lo que era preciso revisarla. UN غير أن السياسة العامة الكندية في المجلس كثيراً ما تتناقض مع هذه القيم العليا وتستلزم إعادة النظر.
    La experiencia canadiense en la extradición de terroristas a jurisdicciones extranjeras UN التجربة الكندية في تسليم الإرهابيين إلى السلطات القضائية الأجنبية
    Los supervivientes de las fuerzas canadienses de Hong Kong fueron internados en campos de prisioneros establecidos tanto en el Japón como en territorios administrados por el Japón. UN ووضع الباقون على قيد الحياة من أفراد القوات الكندية في هونغ كونغ في مخيمات كان يديرها اليابانيون، في اليابان وفي اﻷقاليم التي يديرها اليابانيون.
    Se le sugirió que constituyese un subgrupo formado por miembros del Grupo de Expertos interesados a fin de ayudar a Statistics Canada en esa labor. UN واقتُرح أن يشكِّل أعضاء فريق الخبراء المهتمون فريقاً فرعياً لمساعدة هيئة الإحصاء الكندية في هذا العمل.
    La contribución canadiense a las operaciones de mantenimiento de la paz en los territorios de la ex Yugoslavia se cifra en más de 2.000 soldados y policías civiles. UN فقوام المساهمة الكندية في عمليات حفــظ السلم في أراضي يوغوسلافيا السابقة يبلغ أكثــر من ٠٠٠ ٢ جندي وشرطي مدني.
    The Canadian Geographical names Data Base UN قاعدة بيانات الأسماء الجغرافية الكندية في عام 2001
    Nombrado Presidente de la CSA en 1994, el Sr. Evans se jubiló de la administración pública canadiense el 21 de noviembre de 2001. UN وعين السيد إيفانس رئيسا لوكالـة الفضاء الكنديـة في عام 1994، وتقاعد من الخدمة العامة الكندية في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    297. Tres miembros del personal de Bechtel, a saber, un empleado, su mujer y su hija, se refugiaron en la Embajada del Canadá el 7 de agosto de 1990. UN ٧٩٢- ولجأ ثلاثة من موظفي Bechtel، وهم رجل وزوجته وابنته، إلى السفارة الكندية في ٧ آب/أغسطس ٠٩٩١.
    En abril de 1999, el gobierno de Canadá devolvió el control total de un área más grande que California y Texas juntas a los inuits. TED أعادت الحكومة الكندية في أبريل 1999 السيطرة الكاملة لشعب الإنويت على منطقة من الأرض أكبر من كاليفورنيا وتكساس مجتمعتين
    En vista de la próxima celebración del quinto aniversario de la Convención de Ottawa, Armenia aprecia profundamente los esfuerzos del Gobierno del Canadá a la cabeza de la campaña mundial para ayudar a enfrentar el desafío que plantean las minas terrestres antipersonal. UN وفي ضوء اقتراب الذكرى السنوية الخامسة لوضع اتفاقية أوتاوا، تقدر أرمينيا حق التقدير الجهود التي تبذلها الحكومة الكندية في قيادة حملة عالمية للتصدي للتحدي الذي تمثله الألغام الأرضية المضادة للأفراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more