"الكوع" - Translation from Arabic to Spanish

    • codo
        
    • codos
        
    • Codazo
        
    • jab
        
    De todas las partes del cuerpo, el codo es la ultima en sentir Open Subtitles من بين كل أجزاء الجسم الكوع هو الأقل إحساساً على الإطلاق
    Las manos hacia arriba, el codo hacia arriba, apóyate sobre el pie trasero, ¿vale? Open Subtitles انظري لي يديكي في الاعلى الكوع مرتفع ارتكزي على قدمك الخلفية حسنا
    Sacaron a este pequeño de mi codo. Open Subtitles سحبت هذه اليرقة من الكوع خاصتي
    Hace más de un año que no se compra ropa... y el vestido verde está muy gastado en los codos... y listo para donar al Ejército de Salvación. Open Subtitles إنك لم تشترى قطعة قماش لأكثر من سنة و الفستان الأخضر قد استهلك عند الكوع و مستعد لجيش الخلاص
    viste ese Codazo? Open Subtitles اوه , هل رأيت ضربة الكوع هذه ؟
    El codo, las costillas, el cuello incluyendo el plexo solar y muchos otros puntos. Open Subtitles الكوع, الاضلاع, الرقبة متضمنة الضفيرة الشمسية و أماكن كثيرة اخرى
    Tengo una lesión en el codo. Lo he doblado demasiado. Open Subtitles لقد أصبت على مستوى الكوع قمت برفعه أكثر من اللاّزم
    Sabías que el pie es grande como tu brazo desde el codo a la muñeca ? Open Subtitles هل تعلم ان حجم قدمك يكون كحجم ذراعك من الكوع الي الرسغ؟
    En especial cuando la Dirección tiene dificultades ¡para localizar el paradero de su trasero y su codo! Open Subtitles خصوصا عندما تكون الإدارة تمر بأزمة في تحديد مكان المؤخرة من الكوع
    A veces. debes arremeter con la punta o girando el codo. Open Subtitles يجب أن تضرب من السن أو تأرجح من الكوع أحياناً
    La distancia de la muñeca al codo es el tamaño del pie. Open Subtitles المسافة بين المعصم و الكوع تساوي طول القدم.
    Y... esa noche, cinco dólares serían míos sí yo ponía mi puño en su culo, y conseguía meterlo hasta el codo y, maldición, lo conseguí y nunca olvidaré lo que sentí. Open Subtitles في تلك الليلة الخمس دولارات كانت لي استطيع ادخال يدي الصغيرة في مؤخرته الى الكوع وفعلتها
    Para el próximo paso, tienes que unir el codo usando el cemento PVC. Open Subtitles ـ حسناً ,من أجل الخطوة التالية أنتِ بحاجة تثبيت أنبوب الكوع ـ حسناً ـ بإستخدام غِراء الأنابيب البلاستيكية ـ حسنــاً
    ¿Cuántas veces te he dicho, tienen exactamente el codo verticalmente bajo el arma, así como la espinilla piernas wykrocznej, Open Subtitles إلزمي الكوع في أسفل البندقية بثبات وبشكل مستقيم وأيضاً كاحل الساق المساندة
    Bueno, menos para la primera vez debido al incidente del codo, pero luego de eso, más. Open Subtitles 18تنقيط المرّة الأولى، بسبب حادثة الكوع لكن بعدها 20
    Te estoy diciendo... tiene de todo menos un codo. Open Subtitles . أنا اؤكد لك ، هو يحمل كل الصفات ماعدا الكوع
    Kevin coge la pelota... Lo lleva hasta el codo, se levanta de la "J" y ... Nada. Agua. Open Subtitles كيفين حصل علي الكرة ارفعها أعلي الكوع واحملها لأجل التسديدة لا شيء كرة خاطئة
    El comenzó. Se burló de los parches en los codos de mi blazer. Open Subtitles هو بدء هذا.لقد قام بالسخريه من رقع الكوع في بلوزتي
    Oye, cuidado con los codos, amigo. Eso no está bien. Open Subtitles أنت, راقب الكوع يا صاح، والبوشار ليست جيدة
    Patada hacia atrás, Codazo... Open Subtitles ركلة خلفية . الكوع
    - Oigan, oigan. - Eso es todo, empuja el jab. Open Subtitles هذه هي، عليك بضربة الكوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more