Los sistemas planetarios fuera del nuestro son como ciudades distantes cuya luz podemos ver centellear pero cuyas calles no podemos recorrer. | TED | الأنظمة الكوكبية خارج نظامنا مثل المدن المتباعدة التي يمكننا رؤية تلألؤ أضوائها، لكن لا يمكننا المشي في شوارعها. |
El acopio de dichos datos e información se organiza y lleva a cabo ahora gracias a una iniciativa concertada de supervisión continua de los principales procesos planetarios. | UN | ويجري حاليا تنظيم وتنفيذ جمع تلك البيانات والمعلومات عن طريق جهد متضافر لرصد العمليات الكوكبية الرئيسية بصفة مستمرة. |
El Instituto de Investigaciones planetarias forma parte del consorcio, que ha ultimado con éxito la fase A de un estudio de la misión publicado recientemente por la ESA. | UN | ومعهد الأبحاث الكوكبية عضو في هذا الاتحاد، وهو قد أنهى بنجاح إجراء دراسة للمرحلة ألف من الرحلة وذلك استجابة لدعوة صدرت عن الإيسا مؤخرا |
Otras publicaciones del Instituto de Investigaciones planetarias pueden consultarse en el siguiente sitio web: http://elib.dlr.de/perl/search/. | UN | ويمكن الاطّلاع على المنشورات الأخرى لمعهد الأبحاث الكوكبية في الموقع الشبكي التالي: http://elib.dlr.de/perl/search/. |
En toda esta aldea planetaria nuestros Estados Miembros enfrentan la desintegración de los valores familiares tradicionales, a lo que se suma un desempleo desenfrenado. | UN | في جميع أنحاء هذه القرية الكوكبية تواجه دولنا اﻷعضاء بتدهور القيم اﻷسرية التقليدية المصحوب بتفشي البطالة. |
En los últimos diez años la comunidad científica planetaria de Sudamérica había crecido considerablemente. | UN | ونمت الأوساط العلمية الكوكبية في أمريكا الجنوبية نموا كبيرا أثناء السنوات العشر السابقة. |
¡Ha construido el trinquete planetario de mi tesis! | Open Subtitles | لقد قاموا فعلاً ببناء الآلة الكوكبية المأخوذة من أطروحتي |
Obtención de datos para estudiar la evolución de las galaxias y los procesos de formación de las estrellas y los sistemas planetarios | UN | الحصول على بيانات لدراسة تطور المجرّات وعمليات تشكُّل النجوم والمنظومات الكوكبية |
Las finalidades científicas se centran especialmente en la investigación de la formación y evolución de las galaxias y los procesos de formación de las estrellas y los sistemas planetarios. | UN | وتتركز الأغراض العلمية بصورة خاصة على تحري تشكل المجرات وتطورها وتحري عمليات تشكل النجوم والنظم الكوكبية. |
Esta frontera es la que los científicos definieron como límites planetarios. | TED | وهذه الحافة هي نفسها التي عرفها العلماء من قبل بالحدود الكوكبية. |
Ahora hemos rebasado ampliamente algunos de los límites planetarios. | TED | حالياً، لقد تجاوزنا بحد كبير بعض الحدود الكوكبية. |
El ADN, o cualquier otro soporte similar informará de la adaptación, la evolución, la supervivencia, los cambios planetarios y la transmisión de la información. | TED | سيخبركم الحمض النووي أو أي ناقل بيانات عن التكيف، وعن التطور وعن البقاء، وعن التغيرات الكوكبية وعن نقل البيانات. |
Comisión Científica sobre plasmas espaciales del sistema solar, incluidas las magnetosferas planetarias | UN | اللجنة العلمية المعنية بالبلازمات الفضائية في النظام الشمسي، بما في ذلك الأغلفة المغنطيسية الكوكبية |
Conecten inmediatamente el poder de las reservas planetarias. | Open Subtitles | حوّل الطاقة على الفور لطاقة الكوكبية الاحتياطية. |
Incluso con las reservas planetarias, Nosotros no podemos sobrevivir sin el sol. | Open Subtitles | حتى مع طاقة الكوكبية الاحتياطية، لا يمكننا البقاء أحياء من دون الشمس. |
Una civilización de tipo I, Por ejemplo , pueden aprovechar verdaderamente formas planetarias de la energía. | Open Subtitles | الحضارة من النوع الأول، مثلا، يُمكنها أَن تسخّر حقاً الأشكال الكوكبية للطاقة. |
A nosotros nos corresponde ser dignos de ella y ubicar a las Naciones Unidas en el corazón mismo de esta democracia planetaria tan necesaria en nuestros días. | UN | وعلينا أن نكون أهلا لها. فلنجعل الأمم المتحدة في صميم هذه الديمقراطية الكوكبية الضرورية للغاية في يومنا هذا وفي عصرنا. |
La Sociedad planetaria apoya la atención que se presta a la cuestión de los desechos espaciales y comparte la preocupación al respecto. | UN | تؤيد جمعية الدراسات الكوكبية الاهتمام المولى لموضوع الحطام الفضائي والشواغل التي يثيرها. |
La Sociedad planetaria apoya la Iniciativa. | UN | تُساند جمعيةُ الدراسات الكوكبية المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء. |
Ingeniería planetaria que modifica la atmósfera y topografía de la Tierra. | Open Subtitles | الهندسة الكوكبية وتعديل الغلاف الجوي للأرض والتضاريس. |
Otros sugieren que quizá se formó durante la agonía de una estrella, quizá durante la explosión de una supernova, causando desprendimiento de material planetario. | TED | ما زال آخرون يعتقدون أنه شيء ما تكوّن خلال المراحل الأخيرة لحياة لنجمٍ ما، ربما خلال انفجار مستعر أعظم لهذا النجم، كما تم تمزيق المواد الكوكبية. |
Planetary Association for Clean Energy | UN | الرابطة الكوكبية من أجل الطاقة النظيفة |