en una pila de polvo anaranjado. Y es a esa manchita de polvo anaranjado, al problema del polvo anaranjado, a lo que queremos apuntar. | TED | من الغبار البرتقالي. و إنها هذه الكومة من الغبار البرتقالي، مشكلة الغبار البرتقالي هذه، هي المشكلة التي نتكلم عنها. |
Tardé 45 minutos en bajar unos dos centímetros de la pila de tarjetas. | TED | استغرق الأمر 45 دقيقة للنزول بوصة لأسفل داخل هذه الكومة من البطاقات |
Gracias a los muros de Constantinopla, y a esa pila de ladrillos y mármol que guardaron tanto tiempo, todavía tenemos nuestro pasado clásico. | TED | بفضل أسوار القسطنطينة، تلك الكومة من الطوب والرخام التي حمتهم كل ذلك الوقت لايزال لدينا ذلك الماضي القديم. |
me gustaria que a esta pila de papeles se le prendiera fuego, todo en llamas, igual al inferno... | Open Subtitles | ارغب فى مشاهدة تلك الكومة من الملفات تحترق وان اكون قادرة على مفارقتها |
Tu abuelo me encajo esa pila de basura que está fuera. | Open Subtitles | جدُكَ ضَايقنيّ مع هذه الكومة من القذراة هنا. |
Y esta noche, vamos a celebrar el cumpleaños 85 de mi esposo, sin esta arruinada y vieja, pila de escombros. | Open Subtitles | واليوم سنحتفل بعيد ميلاد زوجي ال 85 بدون هذه الكومة من القذارة |
¿Alguien puede decirme quien posee esta pila de polvo? | Open Subtitles | إذاً أيمكن لأحد أن يقول لي من يملك هذه الكومة من الغبار. |
Los datos revelaron que los niños pequeños estaban muy felices cuando consiguieron esta pila de dulces para ellos, pero en realidad estuvieron incluso más felices al regalar parte de sus golosinas. | TED | البيانات كشفت أن الأطفال كانوا سعداء جداً عندما حصلوا على هذه الكومة من الذهب لأنفسهم ولكنهم كانوا أكثر سعادة عندما قاموا بإعطاء الآخرين البعض منها |
Muchos de estos cristales tienen formas distintivas: mira esta cascada de cuarzo puntiagudo o esta pila de cubos de galena. | TED | العديد من هذه البلورات لديها أشكال تميزها- كهذه السلسلة من الكوارتز المدبّب، أو هذه الكومة من مكعبات الجالينا. |
Cuando caíste hacia atrás... y aterrizaste destrozando aquella pila de platos sucios... fuiste por fin mi héroe. | Open Subtitles | عندما إنقلـبت للخـلف وهبطـت مُحطّمــاً على تلك الكومة من الصحون القذرة أخـــيراً، كنت بطـلــي! |
Quizás un día podamos reconstruir el temporizador, pero no con esta pila de basura prehistórica. | Open Subtitles | ربما تمكنت يوماً ما من إعادة بناء جهاز التوقيت لكن ليس بهذه الكومة من خردة ما قبل التاريخ! |
Pero, Donna. Tu sabes, que tal si esta pila de cosas se cayera accidentalmente | Open Subtitles | دونا" يمكنك القول ان هده الكومة" من الاغراض سقطت بدون قصد |
Tom llegó hasta justo después de esa pila de madera, señor. | Open Subtitles | توم" وصل إلى خلف" هذة الكومة من الخشب , يا سيدى |
- ¿Ves aquella pila de madera? | Open Subtitles | هل ترين تلك الكومة من الخشب هناك؟ |
Esa pila de papeles en tu escritorio es un contrato. | Open Subtitles | تلك الكومة من الصحف على منضدتك عقد. |
Pues le deseo suerte examinando esta pila de cuerpos. | Open Subtitles | -أتمنى لك التوفيق في العبث خلال هذه الكومة من الجثث |
Creo que necesito ir través de la pila de nuevo. | Open Subtitles | أعتقد أن عليّ النظر في الكومة من جديد |
El sheriff de St. Clare Parish te agradece mucho esa pila de huesos que encontraste ayer en Atchafalaya. | Open Subtitles | المأمور في (سانت كلير باريش) يشكرك جزيلاً على تلك الكومة من العظام التي وجدتها |
¿Viste esa pila de ladrillos que arrojó en el Citi Plaza? | Open Subtitles | أرأيتِ تلك الكومة من الطوب التي أفرغها في (سيتي بلازا)؟ |
Mike, todavía tenemos esa pila de la última vez. | Open Subtitles | (مايك)، ما يزال لدينا تلك الكومة من المرة السابقة. |