"الكومنولث للمملكة المتحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Commonwealth del Reino Unido
        
    El 27 de septiembre de 1995, la Oficina de Asuntos Exteriores y de Asuntos del Commonwealth del Reino Unido formuló la siguiente declaración: UN ٢٢ - في ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ أصدرت وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة البيان التالي:
    Permítanme asimismo dar la bienvenida al Ministro de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Excmo. Sr. David Davis, que pronunciará hoy un discurso ante la Conferencia. UN واسمحوا لي أيضاً بأن أرحب بوزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، فخامة السيد ديفيد ديفيس، الذي سيلقي كلمة اليوم أمام المؤتمر.
    Tiene la palabra el Ministro de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Excmo. Sr. David Davis. UN وأعطي الكلمة اﻵن لوزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، فخامة السيد ديفيد ديفيس.
    Ante todo quisiera desear, en nombre de todos nosotros, una calurosa bienvenida al Sr. Stephen Gomersall, Director de Seguridad Internacional en el Ministerio de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, que hoy pronunciará una alocución ante la Conferencia. UN أود قبل كل شيء أن أُعرب باسمنا جميعا عن ترحيبنا الحار بالسيد ستيفن غومرسال، مدير الأمن الدولي لوزارة الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، الذي سيلقي كلمة أمام المؤتمر اليوم.
    4. El Gobernador es designado por la Reina a propuesta del Secretario de Estado de Asuntos Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido, ante el cual es responsable en el ejercicio de sus funciones. UN 4- وتعين الملكة الحاكم بمشورة من وزير الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة الذي يكون الحاكم مسؤولاً أمامه عن أداء المهام المخولة إليه.
    La Secretaria de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido, Margaret Beckett, que presidió la sesión, señaló que las intervenciones habían puesto de relieve la complejidad del asunto y la necesidad de abordarlo de diferentes formas y en diferentes foros. UN وذكرت وزيرة الدولة لشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، مارغريت بيكيت، أن المداخلات كشفت عن مدى تعقيد هذه المسألة وعن ضرورة معالجتها بوسائل مختلفة وفي منتديات مختلفة.
    Miembro del Grupo de Expertos de la Oficina de Asuntos Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido sobre la Tortura (desde 1998) UN عضو فريق الخبراء التابع لمكتب الكومنولث للمملكة المتحدة والمعني بالتعذيب (من 1998 حتى الآن)
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al Subsecretario de Estado Adjunto de la Oficina de Asuntos Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر وكيل الوزارة المساعد بوزارة الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة على بيانه، وعلى كلماته اللطيفة الموجهة إلى رئاسة المؤتمر.
    El 22 de diciembre de 2003, el Ministro Principal presentó oficialmente las propuestas de reforma constitucional al Secretario de Estado de Relaciones Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido y propuso que ambos se reunieran oficiosamente para examinarlas y determinar el modo de proceder. UN 5 - وقدم رئيس الوزراء مقترحات الإصلاح الدستوري رسميا إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة في 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، واقترح أن يلتقيا بشكل غير رسمي لمناقشة المقترحات وسبل المضي قدما.
    En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea comunicar que ha recibido del Secretario de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte credenciales firmadas el 15 de agosto de 2007 en las que se indica que el Sr. Robert John Sawers ha sido nombrado representante del Reino Unido en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى وثائق تفويض موقعة في 15 آب/أغسطس 2007 من وزير الدولة لشؤون الخارجة وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية تفيد بأنه تم تعيين سير روبرت جون ساورز ممثلا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Tenemos el honor de adjuntar el comunicado de prensa conjunto del Secretario de Estado de Asuntos Exteriores y del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y del Ministro de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia sobre el Afganistán hecho público en Londres el 15 de febrero de 2011 (véase el anexo). UN نتشرف بأن نرفق طيه البيان الصحفي المشترك لوزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ووزير خارجية الاتحاد الروسي بشأن أفغانستان، الصادر في لندن في 15 شباط/فبراير 2011 (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more