También queremos celebrar la decisión de los Estados Unidos de reconocer al Gobierno de Angola y de establecer contactos diplomáticos con ese Gobierno, así como las posteriores iniciativas de paz positivas tomadas por los Estados Unidos en Angola. | UN | ونود أيضا أن نشيد بقرار اﻷمم المتحدة الاعتراف بحكومة أنغولا وإقامة اتصالات دبلوماسية معها، علاوة على المبادرات اﻹيجابية اللاحقة المتخذة من جانب الولايات المتحدة من أجل إحلال السلم في أنغولا. |
Un informe completo sobre su misión y sobre las iniciativas posteriores adoptadas para aplicar sus recomendaciones se pondrá a disposición de la 18ª reunión del Comité Permanente en julio de 2000. | UN | وقال إنه سيتاح خلال الاجتماع الثامن عشر للجنة الدائمة، الذي سيعقد في تموز/يوليه 2000، تقرير كامل عن بعثته والمبادرات اللاحقة المتخذة لمتابعة توصياته. |
La Tercera Comisión y la Asamblea General examinaron esos documentos, a los que se ha hecho referencia en posteriores resoluciones sobre los jóvenes4. | UN | ونظرت اللجنة الثالثة والجمعية العامة في هذه الوثائق، وقد أشير إليها في القرارات اللاحقة المتخذة بشأن الشباب(4). |
Recordando también su resolución 47/236, de 14 de septiembre de 1993, relativa a la financiación de la Fuerza, así como sus resoluciones y decisiones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 63/290, de 30 de junio de 2009, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 47/236 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 بشأن تمويل القوة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 63/290 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، |
Recordando también su resolución 54/260 A, de 7 de abril de 2000, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 63/291, de 30 de junio de 2009, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 63/291 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، |
Recordando además su resolución 55/237, de 23 de diciembre de 2000, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones posteriores al respecto, la más reciente de las cuales es la resolución 63/257 B, de 30 de junio de 2009, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 55/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 63/257 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، |
Recordando también su resolución 47/236, de 14 de septiembre de 1993, relativa a la financiación de la Fuerza, así como sus resoluciones y decisiones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 63/290, de 30 de junio de 2009, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 47/236 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 بشأن تمويل القوة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 64/290 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، |
Recordando también su resolución 54/260 A, de 7 de abril de 2000, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 63/291, de 30 de junio de 2009, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 64/291 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، |
Recordando además su resolución 55/237, de 23 de diciembre de 2000, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones posteriores al respecto, la más reciente de las cuales es la resolución 63/257 B, de 30 de junio de 2009, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 55/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 64/257 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، |
Recordando su resolución 58/311, de 18 de junio de 2004, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 65/256 A, de 24 de diciembre de 2010, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 58/311 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 المتعلق بتمويل البعثة وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 65/256 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2010، |
Recordando además su resolución 59/292, de 21 de abril de 2005, sobre la financiación de la Misión, y sus resoluciones posteriores al respecto, la más reciente de las cuales es la resolución 65/257 A, de 24 de diciembre de 2010, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 59/292 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2005 المتعلق بتمويل البعثة والقرارات اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 65/257 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2010، |
Recordando también su resolución 58/310, de 18 de junio de 2004, relativa a la financiación de la Operación, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 64/273, de 24 de junio de 2010, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 58/310 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 المتعلق بتمويل العملية وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 64/273 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010، |
Recordando también su resolución 47/236, de 14 de septiembre de 1993, relativa a la financiación de la Fuerza, así como sus resoluciones y decisiones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 64/274, de 24 de junio de 2010, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 47/236 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 المتعلق بتمويل القوة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 64/274 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010، |
Recordando además su resolución 54/260 A, de 7 de abril de 2000, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones posteriores al respecto, la más reciente de las cuales es la resolución 65/255, de 24 de diciembre de 2010, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 المتعلق بتمويل البعثة وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 65/255 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2010، |
Recordando además su resolución 55/237, de 23 de diciembre de 2000, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones y decisiones posteriores al respecto, la más reciente de las cuales es la resolución 64/277, de 24 de junio de 2010, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 55/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 المتعلق بتمويل البعثة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 64/277 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010، |
Recordando también su resolución 53/241, de 28 de julio de 1999, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones posteriores sobre el tema, la más reciente de las cuales es la resolución 64/279, de 24 de junio de 2010, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 53/241 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 المتعلق بتمويل البعثة وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 64/279 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010، |
Recordando su resolución 58/261 A, de 23 de diciembre de 2003, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 64/280, de 24 de junio de 2010, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 58/261 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 المتعلق بتمويل البعثة وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 64/280 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010، |
Recordando también su resolución S8/2, de 21 de abril de 1978, relativa a la financiación de la Fuerza, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 64/282, de 24 de junio de 2010, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها دإ - 8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 المتعلق بتمويل القوة وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 64/282 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010، |
Recordando también su resolución 45/266, de 17 de mayo de 1991, relativa a la financiación de la Misión, y sus resoluciones y decisiones posteriores al respecto, la más reciente de las cuales es la resolución 64/284, de 24 de junio de 2010, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 45/266 المؤرخ 17 أيار/مايو 1991 المتعلق بتمويل البعثة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 64/284 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010، |
Recordando también su resolución 62/232 A, de 22 de diciembre de 2007, relativa a la financiación de la Operación, y sus resoluciones posteriores al respecto, la más reciente de las cuales es la resolución 64/285, de 24 de junio de 2010, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 62/232 ألف المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 المتعلق بتمويل العملية وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 64/285 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010، |
1. Destaca la obligación de todos los Estados de cumplir plenamente las medidas impuestas en virtud de la resolución 733 (1992), en su forma ampliada y enmendada por las resoluciones ulteriores pertinentes, así como de las resoluciones 1844 (2008) y 1907 (2009); | UN | 1 - يؤكد التزام جميع الدول بالامتثال على نحو تام للتدابير المفروضة بموجب القرار 733 (1992) بصيغته الموسعة والمعدلة في القرارات اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وكذلك القرارين 1844 (2008) و 1907 (2009)؛ |