"اللاسلكى" - Translation from Arabic to Spanish

    • radio
        
    • radios
        
    • walkie
        
    • walkie-talkie
        
    Cara a cara con el gran lobo malo, la voz de la radio. Open Subtitles وجه لوجه مع الذئب الكبير السىء. الذى سمعت صوته فى اللاسلكى
    La radio es sólo para la navegación. Open Subtitles و على اى حال, اللاسلكى هنا يستخدم لأغراض الملاحة فقط
    Todos, menos un técnico de radio. Open Subtitles مثل هذا السيرجنت ؟ كلهم ماعدا واحد, فنى اللاسلكى
    Sabrá dónde están y se podrán comunicar por radio. Open Subtitles سوف يعرف اين انتم وسوف يتصل بنا مباشرة عن طريق اللاسلكى
    Joe, dota a la tripulacion de radios portatiles. Open Subtitles جو، أرسلها عبر أجهزة اللاسلكى اليدوية الى كل الطاقم.
    En esta nave todo es nuclear. Excepto su radio. Open Subtitles كل هذه المعدات تعمل بالوقود النووى ماعدا اللاسلكى الخاص بك
    Grant, un momento. ¿No estará por desmantelar la radio? Open Subtitles جرانت , لحظه واحده هل انت متاكد انك لن تفصل اللاسلكى ؟
    Yo también tengo prisa. Tengo que reparar una radio, y la bicicleta de un agente joven. Open Subtitles أنا فى عجلة أيضاً لابد أن أصلح جهاز اللاسلكى
    Poné a Ducky en la radio. Decile que lo clave al bastardo. Open Subtitles حدث دوكى على اللاسلكى اخبرة ان ينال من ذلك اللقيط ويحضرة لى
    No creo que nadie lo viera caerse por la radio, señor. Open Subtitles لا اظن ان اى شخص سوف يراك وانت تسقط خلال الراديو يا سيدى فى مجال اللاسلكى
    Llama a Orval por la radio. Dile que venga con sus malditos perros ahora mismo. Open Subtitles ميتش, أحضر أورفال على اللاسلكى و أخبره أن يحضر إلى هنا مع كلابه فى الحال
    ¿No podemos hablar con ellos? ¿Por radio? Open Subtitles هل يمكننا على الأقل التحدث أليهم على اللاسلكى
    - Mantengan contacto por radio. - Sí, señor. Open Subtitles سوف نبقى على الأتصال اللاسلكى نعم , سيدى
    Meterle ese radio por la cabeza. Open Subtitles تطيح بذلك اللاسلكى الذى كان موجود بجانب رأسه
    La persona al otro lado de ese radio, cinco. Open Subtitles والشخص الاخر الذى كان متصل بذلك اللاسلكى هو الخامس
    Llévate un radio. Open Subtitles هيا امسك بهذا اللاسلكى ابقى على الموجة الثالثة
    Incapaces de Descifrar los Códigos de radio de los Submarinos... Open Subtitles عجز الحلفاء عن فك شفرة اللاسلكى الالمانى للغواصة يو
    ¿No podemos usar el radio para pedir ayuda y esperar el rescate? Open Subtitles يمكننا ان نستخدم اللاسلكى وننتظر المساعدة ؟
    -Usamos la radio y nos arriesgamos. Open Subtitles نستخدم اللاسلكى وناخذ فرصة. انا اقول اننا نستطيع
    Cuando acabe su discurso lo llevas por la ruta primaria a la caravana B y apagas todos los radios. Open Subtitles بعدما ينتهى من خطابه تأخذه على الطريق الرئيسى الى موكب السيارات خلف الميدان و تطفأ أجهزة اللاسلكى
    Sino tienes el walkie, no me hables, pero si lo tienes, háblame. Open Subtitles ماذا أفعل هل أتحدث للحائط؟ إذا لم يكن معك اللا سلكى فلا تحدثنى وإذا كان معك اللاسلكى فلنتحدث , انتهى
    Aquí tienes unos binoculares y un walkie-talkie para estar en contacto. Open Subtitles هاك بعض المناظير و اللاسلكى و هكذا نظل على إتصال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more