En quinto lugar, quisiera señalar a la atención de la Comisión el documento A/C.1/53/INF.1, que se publicará más adelante. | UN | خامسا، أود أيضا أن أسترعي انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.1/53/INF.1، التي سوف تصدر في تاريخ لاحق. |
1. El PRESIDENTE señala a la atención de los miembros de la Comisión el documento A/C.5/49/L.33 sobre el estado de la documentación de la Quinta Comisión. | UN | ١ - الرئيس: وجه انتباه أعضاء اللجنة إلى الوثيقة A/C.5/49/L.33 التي تتناول حالة وثائق اللجنة الخامسة. |
12. Se señala a la atención de los miembros de la Comisión el documento NPT/CONF.1995/PC.IV/1, en el que figura el proyecto del programa de trabajo. | UN | ١٢ - ومضى قائلا إنه يود أن يوجه انتباه أعضاء اللجنة إلى الوثيقة NPT/CONF.1995/PC.IV/1، التي تتضمن مشروع برنامج العمل. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/51/124 que también corresponde examinarse en relación con este tema. | UN | ووجه الرئيس انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/51/124 التي يتعين أيضا على اللجنة أن تنظر فيها في إطار هذا البند. |
27. El Presidente señala a la atención del Comité el documento titulado " Documento de trabajo No. 4 " , en el que figuran las solicitudes de acreditación en el Comité de varias organizaciones no gubernamentales. | UN | 27 - الرئيس: قال إنه يود أن يلفت انتباه اللجنة إلى الوثيقة المعنونة " ورقة العمل رقم 4 " ، والتي تتضمن طلبات من منظمات غير حكومية تلتمس الاعتماد لدى اللجنة. |
Quinto, también deseo señalar a la atención de la Comisión el documento A/C.1/52/INF.1, que se emitirá el lunes 13 de octubre. | UN | خامسا، أود أيضا أن أوجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.1/52/INF.1، التي ستصدر يوم اﻹثنين ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/C.5/52/L.1/Rev.1, sobre el estado de la documentación de la Quinta Comisión. | UN | وجه الرئيس نظر اللجنة إلى الوثيقة A/C.5/52/L.1/Rev.1 عن حالة وثائق اللجنة الخامسة. |
En lo que concierne a la documentación de la Primera Comisión, deseo señalar a la atención de la Comisión el documento A/C.1/51/INF.1, que será publicado dentro de pocos días. | UN | وفيما يتعلق بوثائق اللجنة اﻷولى، أود أن ألفت انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.1/51/INF.1، التي ستصدر في غضون أيام قليلة. |
El Presidente desea también señalar a la atención de la Comisión el documento A/C.2/53/10, que contiene una carta de fecha 27 de noviembre de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Ecuador ante las Naciones Unidas. | UN | ٥٥ - الرئيس: قال إنه يود أيضا أن يلفت انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.2/53/10 التي تتضمن رسالة مؤرخة ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻹكوادور لدى اﻷمم المتحدة. |
Además señala a la atención de la Comisión el documento A/C.5/52/L.1, en el que se indica el estado de la documentación que tiene ante sí la Quinta Comisión. | UN | كذلك، وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.5/52/L.1، التي تتضمن بيانا بحالة الوثائق المعروضة على اللجنة الخامسة. |
El Presidente también señala a la atención de la Comisión el documento A/C.2/53/10. | UN | كما وجﱠه الرئيس انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.2/53/10. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/C.2/53/5. | UN | ٤٠ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.2/53/5 الواردة في رسالة موجهة إليه من رئيس اللجنة الخامسة. |
La Presidenta señala a la atención de los miembros de la Comisión el documento A/54/6/Rev.1/Add.1. | UN | وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/54/6/Rev.1/Add.1. |
El Presidente señala a la atención de los miembros de la Comisión el documento A/C.2/54/L.74, en el que se explican las consecuencias del proyecto de resolución para el presupuesto por programas. | UN | ووجه الرئيس انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.2/54/L.74 التي تتضمن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار. |
14. La oradora señala a la atención de la Comisión el documento preparado por su organización, presentado al Comité Especial el 11 de julio de 1994 y a la Cuarta Comisión durante el actual período de sesiones. | UN | ٤١ - ووجهـت اهتمام اللجنة إلى الوثيقة التي أعدتها منظمتها، التي قُدمــت إلى اللجنــة الخاصـــة في ١١ تموز/يوليه ١٩٩٤ وإلى اللجنة الرابعة في الدورة الجارية. |
86. El PRESIDENTE señala a la atención de los miembros de la Comisión el documento A/C.4/51/2, que contiene la carta que le envió el Presidente de la Quinta Comisión en relación con las propuestas de enmiendas al plan de mediano plazo para el período 1998-2001. | UN | ٨٦ - الرئيس، استرعى انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.4/51/2، التي تحتوي على رسالة موجهة إليه من رئيس اللجنة الخامسة، تتعلق بالتعديلات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة من عام ١٩٩٨ إلى عام ١٢٠٠. |
El PRESIDENTE señala a la atención de la Comisión el documento A/C.5/51/L.57, sobre el estado de la documentación, y el documento A/C.5/51/L.58, que contiene el programa de trabajo propuesto para la segunda parte de la continuación del quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | ١ - الرئيس: وجه نظر اللجنة إلى الوثيقة A/C.5/51/L.57 عن حالة الوثائق والوثيقة A/C.5/51/L.58 التي تتضمن برنامج العمل المقترح للجزء الثاني من الدورة الحادية والخمسين المستأنفة. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/C.2/52/L.50, en que figura una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.2/52/L.43. | UN | ووجه الرئيس نظر اللجنة إلى الوثيقة A/C.2/52/L.50 التي تتضمــن بيانا بشـأن اﻵثــار المتـــرتبة على مشروع القرار A/C.2/52/L.43 في الميزانية البرنامجية. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/C.2/52/L.54, en que figuran las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.2/52/L.57. | UN | ووجه الرئيس انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.2/52/L.54، التي تتضمن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/52/L.57. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/C.6/52/L.20, en el que figuran las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.6/52/L.15 y Corr. 1. | UN | ٤٤ - الرئيس: وجه اهتمام اللجنة إلى الوثيقة A/C.6/52/L.20 التي تبين اﻵثار المترتبة على مشروع القرار A/C.6/52/L.15 و Corr.1 في الميزانية البرنامجية. |
A este respecto, se señala a la atención de los miembros del Comité el documento E/C.12/2008/1, que contiene la información solicitada. | UN | وفي هذا الصدد، يُسترعى انتباه أعضاء اللجنة إلى الوثيقة E/C.12/2008/1 التي تحوي المعلومات المطلوبة. |