IX.2 En el cuadro 11 supra se indican (a valores de 2004-2005) las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes. | UN | تاسعا - 2 وترد في الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي يمكن تحقيقها في الميزانية نتيجة تطبيق توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ونسب الشغور بمعدلات فترة 2004-2005. |
X.18 En el cuadro 11 supra se indican (a valores de 2004-2005) las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes. | UN | عاشرا - 18 وترد في الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي يمكن تحقيقها في الميزانية نتيجة تطبيق توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ونسب الشغور بمعدلات فترة 2004-2005. |
III.5 Las reducciones presupuestarias que resultarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes figuran (a valores de 2004-2005) en el cuadro 11 supra. | UN | ثالثا - 5 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الميزانية، بمعدلات الفترة 2004-2005، نتيجة للأخذ بتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور. |
La reducción es consecuencia de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre los puestos. | UN | ويتعلق التخفيض بتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف. |
IV.14 Las reducciones presupuestarias que resultarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre los puestos y las tasas de vacantes figuran (a valores de 2004-2005) en el cuadro 11 supra. | UN | رابعا - 14 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الميزانية، بمعدلات الفترة 2004-2005، نتيجة للأخذ بتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور. |
Las observaciones y recomendaciones generales de la Comisión sobre los puestos vacantes figuran en la sección D del capítulo I. | UN | وترد التعليقات والتوصيات المفصلة الصادرة عن اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف الشاغرة في الفرع دال من الفصل الأول أعلاه. |
La reducción incluye los efectos conexos que tendrían en los gastos operacionales y otros gastos no correspondientes al personal las recomendaciones de la Comisión Consultiva en materia de puestos. | UN | ويعكس الانخفاض التأثير ذا الصلة في التكاليف التشغيلية وغيرها من التكاليف غير المتعلقة بالموظفين الناشئة عن توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف. |
III.31 Las reducciones presupuestarias que resultarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes figuran (a valores de 2004-2005), en el cuadro 11 supra. | UN | ثالثا - 31 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الميزانية، بمعدلات الفترة 2004-2005، نتيجة للأخذ بتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور. |
V.78 Las reducciones presupuestarias que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan, (a valores de 2004-2005), en el cuadro 11 supra. | UN | خامسا - 78 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الميزانية بمعدلات الفترة 2004-2005 نتيجة للأخذ بتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشواغر. |
V.36 Las reducciones presupuestarias que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan (a valores de 2004-2005) en el cuadro 11 supra. | UN | خامسا - 36 ويظهر الجدول 11 أعلاه التخفيضات في الميزانية التي ستنجم عن تنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشواغر (وفقا لمعدلات الفترة 2004-2005). |
V.49 Las reducciones presupuestarias que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan (a valores 2004-2005) en el cuadro 11 supra. | UN | خامسا - 49 يظهر الجدول 11 أعلاه التخفيضات في الميزانية التي ستنجم عن تنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشواغر (بمعدلات الفترة 2004-2005). |
V.63 Las reducciones presupuestarias que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan supra, (a valores de 2004-2005), en el cuadro 11 supra. | UN | خامسا - 63 ويظهر الجدول 11 أعلاه التخفيضات في الميزانية التي ستنجم عن تنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشواغر (وفقا لمعدلات الفترة 2004-2005). |
VI.2 Las reducciones presupuestarias en la sección 24 que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan (a valores de 2004-2005) en el cuadro 11. | UN | سادسا - 2 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الاعتمادات المخصصة من الميزانية للباب 24 (بمعدلات الفترة 2004-2005) نتيجة للأخذ بتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور. |
VI.22 Las reducciones presupuestarias en la sección 27 que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan (a valores de 2004-2005) en el cuadro 11 supra. | UN | سادسا - 22 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الميزانية، (بمعدلات الفترة 2004-2005)، نتيجة للأخذ بتقرير اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور. |
VII.3 En el cuadro 11 supra se indican (a valores de 2004-2005), las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes. | UN | سابعا - 3 وترد في الجدول 11 أعلاه التخفيضات في الميزانية (بمعدلات فترة 2004-2005) التي ستنجم عن تطبيق توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور. |
23. Los recursos no relacionados con puestos deben ajustarse sobre la base de la recomendación de la Comisión Consultiva sobre los puestos propuestos. | UN | 23 - وختم بالقول إنه ينبغي القيام في ضوء توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف المقترحة بتعديل الموارد من الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف. |
Al mismo tiempo, subscribe la observación hecha por la Comisión Consultiva sobre los puestos en relación con los cuales la memoria institucional y los conocimientos técnicos desempeñan un papel crítico (A/55/499, párr.13). | UN | ويؤيد في الوقت ذاته الملاحظة التي أبدتها اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف التي تضطلع فيها الذاكرة المؤسسية والخبرة الفنية بدور حاسم، A/55/499)، الفقرة 13). |
X.5 En el cuadro 11 supra figuran (a valores de 2004-2005) las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre los puestos y las tasas de vacantes. | UN | عاشرا - 5 ترد في الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي يمكن تحقيقها في الميزانية نتيجة تطبيق توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ونسب الشغور (بمعدلات فترة 2004-2005). |
IS3.14 En el cuadro 11 supra se indican (a valores de 2004-2005) las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre los puestos y las tasas de vacantes. | UN | ب إ 3 - 14 والتخفيضات في الميزانية التي ستنشأ عن تنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشواغر ترد في الجدول 11 أعلاه (بمعدلات الفترة 2004-2005). |
IV.65 En el cuadro 11 supra se indican las reducciones presupuestarias que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva en materia de puestos y tasas de vacantes (a valores de 2004-2005). | UN | رابعا - 65 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الميزانية، بمعدلات الفترة 2004-2005، نتيجة للأخذ بتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور. |