Adhesión de un número significativo de países de Asia a las convenciones enumeradas en la resolución 48/11 de la CESPAP | UN | انضمام عدد كبير من البلدان الآسيوية إلى الاتفاقيات المذكورة في قرار اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en la región de la CESPAP | UN | تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en la región de la CESPAP | UN | تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Exposiciones Se incorporará a las actividades de divulgación pública sobre la labor de la CESPAP y las Naciones Unidas | UN | تدرج في إطار أنشطة التوعية العامة بشأن عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والأمم المتحدة |
Consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en la región de la CESPAP | UN | تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Para su ejecución, el proyecto contará con la asistencia técnica de la CESPAP y la UNCTAD. | UN | وسينفذ هذا المشروع بمساعدة تقنية من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والأونكتاد. |
la CESPAP solicitará la adecuada financiación para este proyecto durante el período 2002 - 2007. | UN | وستطلب اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تمويلا مناسبا لهذا المشروع خلال الفترة من 2002 إلى 2007. |
Aumentó la cooperación técnica y el intercambio de experiencia entre organizaciones nacionales que participaban en proyectos de la CESPAP. sSubprogramas | UN | وزيادة التعاون التقني وتقاسم الخبرات بين المنظمات الوطنية المشاركة في مشاريع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
Janet Farooq, Jefa de la Sección de Análisis de Políticas de Desarrollo de la División de Investigaciones y Análisis de Políticas de Desarrollo de la CESPAP | UN | أعضاء فريق المناقشة: ◆ جانيت فاروق، رئيسة قسم تحليل السياسات الإنمائية، شعبة البحوث الإنمائية وتحليل السياسات، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Países desarrollados de la región de la CESPAP | UN | الاقتصادات المتقدمة النمو في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Las iniciativas de la CESPAP en la facilitación del comercio son una buena analogía. | UN | وتعد مبادرات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في مجال تيسير التجارة مثال توضيحي جيد. |
En Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán, Turkmenistán y Uzbekistán, la CESPAP también ha tratado de aumentar las oportunidades de las mujeres de obtener un ingreso. | UN | وسعت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ إلى تعزيز فرص إدرار الدخل المتاحة للمرأة في أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان. |
Donación a la CESPAP para sufragar el sueldo del coordinador | UN | :: منحة مقدمة إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
la CESPAP mantiene una base de datos de las redes viarias de Asia que contiene información sobre la red regional de transporte por carretera de los países de la OCE. | UN | وتدير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ قاعدة بيانات الطريق الرئيسي الآسيوي، التي تشمل معلومات عن شبكة طرق النقل الإقليمية في بلدان منظمة التعاون الاقتصادي. |
La aplicación de la recomendación es responsabilidad del Jefe de la División de Administración de la CESPAP. | UN | وتقع على عاتق رئيس شعبة الإدارة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
Las economías con tasas de crecimiento superiores están distribuidas por toda la región de la CESPAP. | UN | وتنتشر الاقتصادات التي تتمتع بمعدلات نمو أعلى في منطقة مجموعة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ كلها. |
Países desarrollados de la región de la CESPAP | UN | الاقتصادات المتقدمة النمو في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Por tanto, la CESPAP asigna prioridad a sus miembros desfavorecidos. | UN | ولذلك فإن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تولي أولوية عليا لأعضائها المحرومين. |
la CESPAP estima que en 2002 se organizarán en el Centro alrededor de 630 actividades. | UN | وستنظم اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2002 نحو 630 لقاء في المركز. |
:: Servicios de consultoría a la CESPAP | UN | :: الخدمات الاستشارية المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
También formularon declaraciones los observadores de la CESPAP y la CESPAO. | UN | كما تكلَّم المراقبان عن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا. |
Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
El Territorio es miembro asociado de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico desde 1988. | UN | كما أن الإقليم عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1988. |