El Pakistán es un miembro fundador del Comité de Organización del Fondo. | UN | إن باكستان عضو مؤسس في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام. |
Se ordenó a U Thaung Aye, miembro del Comité de Organización de la LDN en la División de Irrawaddy, firmar un compromiso de no salir de Maubin. | UN | وطلب من يو ثاونغ آي، وهو عضو في اللجنة التنظيمية لمقاطعة إيراوادي منتم للعصبة، أن يوقع تعهدا بعدم مغادرة ماوبين. |
Esposaron a Hla Win y U Saw Lwin y se los llevaron al cuartel de policía junto con otros 14 miembros del Comité de Organización. | UN | وسيق هلا وين ويو ساو لوين مكبﱠلي اليدين إلى مخفر الشرطة مع ١٤ عضوا آخر من أعضاء اللجنة التنظيمية. |
el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz determinará la pertinencia de la solicitud. | UN | ويتعين على اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام أن تنظر في أهمية الطلب. |
También pido a los órganos y grupos pertinentes que elijan o seleccionen con rapidez a sus miembros para el Comité de Organización, de modo que la Secretaría pueda convocar la primera reunión del Comité cuanto antes. | UN | كما أدعو الأجهزة والجماعات ذات الصلة إلى اختيار أو انتخاب أعضائها في اللجنة التنظيمية على وجه السرعة حتى يستطيع الأمين العام الدعوة لعقد أول اجتماع لتلك لجنة بأسرع ما يمكن. |
Al respecto se reconoció también que este nuevo criterio supondría una vigilancia cuidadosa y disposiciones en materia de responsabilidad, a cargo del Comité de Organización. | UN | وبعمل ذلك، اعتُرِف أيضا أن هذا النهج الجديد يعني أن اللجنة التنظيمية ستضطلع بإدارة رقابة دقيقة وترتيبات مساءلة. |
Secretario del Comité de Organización y encargado de todas las cuestiones relacionadas con la organización del Comité Administrativo de Coordinación y el Comité de Organización y su seguimiento | UN | أمين اللجنة التنظيمية والمسؤول عن جميع المسائل ذات الصلة بلجنة التنسيق اﻹدارية وتنظيم ومتابعة اللجنة التنظيمية |
2000: Miembro del Comité de Organización de la celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. | UN | 2000 عضو اللجنة التنظيمية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
1999 Miembro del Comité de Organización de los actos conmemorativos de los aniversarios 50° y 51° de la Declaración Universal de Derechos Humanos. | UN | عضو اللجنة التنظيمية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين والحادية والخمسين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
i) Representar al Secretario General, a solicitud de éste, en las reuniones del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz; | UN | ' 1` تمثيل الأمين العام، بناء على طلبه، في اجتماعات اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام؛ |
El proyecto de resolución deja abierto el número de miembros del Comité de Organización que participará junto con otros en estas reuniones. | UN | ومشروع القرار هذا لا يحسم مسألة عدد أعضاء اللجنة التنظيمية الذين سيشاركون مع الآخرين في هذه الاجتماعات. |
Como se establece en el proyecto de resolución, los miembros del Comité de Organización cumplirán mandatos renovables de dos años, según proceda. | UN | وكما يحدد مشروع القرار، سيعمل أعضاء اللجنة التنظيمية لفترات عضوية قابلة للتجديد مدتها عامان، وحيثما ينطبق ذلك. |
Me refiero en particular a la composición del Comité de Organización de la Comisión tal como queda configurada en el párrafo 4 de la parte dispositiva de la resolución. | UN | وأشير بصورة خاصة إلى تكوين اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام، كما جاء في الفقرة 4 من منطوق القرار. |
No estamos plenamente satisfechos con el texto de la resolución, por ejemplo en lo que respecta a la composición del Comité de Organización. | UN | ولسنا راضين كل الرضا عن نص القرار، وعلى سبيل المثال فيما يتعلق بتشكيل اللجنة التنظيمية. |
Además, la OMPI forma parte del Comité de Organización de alto nivel para la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. | UN | والمنظمة عضو أيضا في اللجنة التنظيمية الرفيعة المستوى لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات. |
Elección de siete miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
En particular, se invitaría a los países afectados a asistir a las reuniones del Comité de Organización de la Comisión. | UN | وستتم دعوة البلدان المتأثرة لحضور اجتماعات اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام. |
Examen por el Comité de Organización de la designación del Presidente de las reuniones dedicadas a Sierra Leona | UN | نظر اللجنة التنظيمية في تسمية الرئيس الذي سيرأس الاجتماعات القطرية بشأن سيراليون |
el Comité de Organización de la Comisión decidió que la Comisión realizara visitas a Burundi y Sierra Leona. | UN | وقررت اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام أن تقوم لجنة بناء السلام بزيارتين ميدانيتين إلى بوروندي وسيراليون. |
Miembros del Consejo Económico y Social en el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
la Comisión Reguladora Nuclear y el Departamento de Energía de los Estados Unidos han suscrito distintos acuerdos de cooperación con más de 200 instituciones extranjeras homólogas. | UN | وتقوم اللجنة التنظيمية للطاقة النووية وإدارة الطاقة بالولايات المتحدة بترتيبات تعاون شتى مع 200 مؤسسة نظيرة أجنبية. |
El Vicepresidente del Comité Organizador dijo que entre éstas podría contemplarse a los dirigentes de los partidos políticos disueltos. | UN | وقال نائب رئيس اللجنة التنظيمية إن هذه الشخصيات يمكن أن تضم زعماء أحزاب سياسية منحلة. |