"اللجنة الخامسة بشأن البند" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Quinta Comisión sobre el tema
        
    • de la Quinta Comisión relativo al tema
        
    El informe de la Quinta Comisión sobre el tema 116 del programa, “Proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997”, figura en el documento A/50/842. UN تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١١٦ من جدول اﻷعمال، " الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ " وارد في الوثيقة A/50/842.
    El informe de la Quinta Comisión sobre el tema 123 del programa, “Financiación de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola”, figura en el documento A/50/845. UN وتقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٢٣ من جدول اﻷعمال " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " وارد في الوثيقة A/50/845.
    El informe de la Quinta Comisión sobre el tema 126 del programa, “Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador”, figura en el documento A/50/818. UN وتقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٢٦ من جدول اﻷعمال " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور " ، وارد في الوثيقة A/50/818.
    El informe de la Quinta Comisión sobre el tema 131 del programa, “Financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre”, figura en el documento A/50/827. UN وتقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٣١ من جدول اﻷعمال، " تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص " وارد في الوثيقة A/50/827.
    Sr. Kabir (Bangladesh), Relator de la Quinta Comisión (interpretación del inglés): Tengo el honor de presentar hoy a la Asamblea General el informe de la Quinta Comisión relativo al tema 133 del programa, titulado “Financiación de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental: informe de la Quinta Comisión”. UN السيد كبير )بنغلاديش(، مقرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني اليوم أن أعرض على الجمعية العامة تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٣٣ من جدول اﻷعمال، المعنون »تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية«.
    El informe de la Quinta Comisión sobre el tema 137 del programa, “Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán”, figura en el documento A/50/828. UN وتقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٣٧ من جدول اﻷعمال، " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان " ، وارد في الوثيقة A/50/828.
    Los informes de la Quinta Comisión sobre el tema 138 del programa, “Aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz”, figuran en el documento A/50/821 y su adición; A/50/850 y su adición; y A/50/851. UN وتقارير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٣٨ من جدول اﻷعمال، " الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم " ، واردة في الوثائق A/50/821 وضميمتها A/50/850 وضميمتها A/50/851.
    El informe de la Quinta Comisión sobre el tema 166 del programa, “Admisión de la Organización Mundial del Turismo como miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas”, figura en el documento A/50/822. UN وتقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٦٦ من جدول اﻷعمال، " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " ، وارد في الوثيقة A/50/822.
    El informe de la Quinta Comisión sobre el tema 115 del programa, “Presupuesto por programas para el bienio 1994-1995”, figura en el documento A/50/841, en cuyo párrafo 4 la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que fue aprobado por la Comisión sin votación. UN تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١١٥ من جدول اﻷعمال، " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ " وارد في الوثيقة A/50/841، حيث توصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة ٤ من التقرير باعتماد مشروع قرار، اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    El informe de la Quinta Comisión sobre el tema 119 del programa, “Plan de conferencias”, figura en el documento A/50/837, en el que la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, que fue negociado bajo la Presidencia de nuestro colega alemán y que la Comisión aprobó sin votación. UN وتقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١١٩ من جدول اﻷعمال، " خطة المؤتمرات " وارد في الوثيقة A/50/837 التي توصي فيها اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار جرى التفاوض بشأنه تحت قيادة زميلنا اﻷلماني واعتمدته اللجنة دون تصويت.
    El informe de la Quinta Comisión sobre el tema 121 del programa, “Régimen común de las Naciones Unidas”, figura en el documento A/50/844, en cuyo párrafo 7 la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, cuyas negociaciones fueron presididas por nuestro colega de Nueva Zelandia; la Comisión aprobó este proyecto de resolución sin votación. UN وتقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٣١ من جدول اﻷعمال " النظام الموحد لﻷمم المتحدة " ، وارد في الوثيقة A/50/844، وفي الفقرة ٧ منه توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار، رأس المفاوضات بشأنه زميلنا من نيوزيلندا؛ واعتمدت اللجنة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    El informe de la Quinta Comisión sobre el tema 132 del programa, “Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia”, figura en el documento A/50/820, en cuyo párrafo 6 la Comisión recomienda a la Asamblea la aprobación de un proyecto de decisión que se presentó verbalmente y se aprobó sin votación. UN وتقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٣٢ من جدول اﻷعمال، " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا " وارد في الوثيقة A/50/820، وتوصي اللجنة في الفقرة ٦ الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر عرض شفويا واعتمد دون تصويت.
    Pasaremos ahora a la Parte II del informe de la Quinta Comisión sobre el tema 17 b) del programa, titulado “Nombramiento de miembros de la Comisión de Cuotas” (A/52/671/Add.1). UN ننتقل اﻵن إلى الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند الفرعي )ب( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال، المعنون " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " (A/52/671/Add.1).
    La Asamblea General se dispone a examinar el informe de la Quinta Comisión sobre el tema 113 del programa (A/53/485/Add.2), de conformidad con el artículo 66 del reglamento de la Asamblea General. UN ووافقت الجمعية العامة على مناقشة تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ٣١١ من جدول اﻷعمال )A/53/485/Add.2(، وفقا للمادة ٦٦ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    La Presidenta interina (habla en inglés): La Asamblea General examinará ahora los informes de la Quinta Comisión sobre el tema 12 y sobre los subtemas a) a e) y j) del tema 17 del programa. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ستنظر الجمعية العامة الآن في تقارير اللجنة الخامسة بشأن البند 12 من جـــدول الأعمال والبنود الفرعية (أ) إلى (هـ) و (ي) من البند 17 من جدول الأعمال.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea examinará el informe de la Quinta Comisión sobre el tema 124 del programa titulado " Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos de las Naciones Unidas " , contenido en el documento A/58/432. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تنظر الجمعية العامة في تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند 124 من جدول الأعمال، المعنون " جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة " ، الوثيقة A/58/432.
    De hecho, la Asamblea General ya ha considerado los informes de la Quinta Comisión sobre el tema 10 del programa, “Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización”, así como sobre el tema 107, “Presupuesto por programas para el bienio 1994-1995”. UN لقد سبق للجمعية العامة، بالطبع، أن نظرت في تقريري اللجنة الخامسة بشأن البند ١٠ مــن جــــدول اﻷعمال " تقرير اﻷمين العام عن أعمـــال المنظمة " ، والبند ١٠٧ من جدول اﻷعمال " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ " .
    Sr. Stoffer (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Mi delegación desea formular una declaración, para que conste en acta, sobre el proyecto de resolución II, que figura en el informe de la Quinta Comisión sobre el tema 112 del programa (A/57/649/Add.2), en relación con la situación financiera del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW). UN السيد ستوفر (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): يود وفد بلادي أن يسجل موقفه إزاء مشروع القرار الثاني الوارد في تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند 112 من جدول الأعمال (A/57/649/Add.2) فيما يتعلق بالحالة المالية للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
    El Presidente (interpretación del francés): Deseo anunciar que mañana, viernes 14 de octubre de 1994, la Asamblea General se reunirá en la mañana para seguir examinando el tema 33 del programa y para examinar un informe de la Quinta Comisión sobre el tema 120 del programa, titulado “Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador”, que será publicado con la signatura A/49/503. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أعلن أن الجمعية العامة سوف تجتمع غدا، الجمعة ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ صباحا، لمواصلة نظرها في البند ٣٣ من جدول اﻷعمال، كما ستنظر في تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٢٠ من جدول اﻷعمال - " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور " - الذي سيصدر بوصفه الوثيقة A/49/503.
    La recomendación de la Quinta Comisión sobre las consecuencias administrativas y financieras del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/61/577) y el informe oral conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/C.5/61/SR.24) figurará en el informe de la Quinta Comisión sobre el tema 117 del programa, " Presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 " (A/61/592/Add.2). UN 8 - وستدرج توصية اللجنة الخامسة بشأن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/61/577) والتقرير الشفوي ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ( A/C.5/61/SR.24) في تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند 117 من جدول الأعمال، الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 (A/61/592/Add.2).
    Sr. Djacta (Argelia) Relator de la Quinta Comisión (interpretación del francés): Tengo el honor de presentar a la Asamblea General el informe de la Quinta Comisión relativo al tema 146 del programa, examinado por la Quinta Comisión durante la reanudación del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN السيد جاكتا )الجزائر(، مقـرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة الجزء الثالث مـــن تقريــر اللجنة الخامسة بشأن البند ١٤٦ من جــدول اﻷعمال، والذي نظرت فيه اللجنة الخامسة أثنــاء الدورة التاسعة واﻷربعين المستأنفة للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more