la Quinta Comisión por el Presidente de la Asamblea General | UN | الى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة |
la Quinta Comisión por EL PRESIDENTE DE LA CUARTA COMISIÓN | UN | رئيس اللجنة الخامسة من رئيس اللجنة الرابعة |
la Quinta Comisión por EL PRESIDENTE DE LA SEXTA COMISIÓN | UN | رئيس اللجنة الخامسة من رئيس اللجنة السادسة |
la Quinta Comisión por EL PRESIDENTE DE LA ASAMBLEA GENERAL | UN | رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة |
No obstante, espera que la Quinta Comisión pueda examinar todos los aspectos del régimen común lo más pronto posible en ese período de sesiones. | UN | بيد أنه يأمل أن تتمكن اللجنة الخامسة من النظر في جميع جوانب النظام الموحد في أقرب فرصة ممكنة في هذه الدورة. |
la Quinta Comisión por el Presidente de la Asamblea General | UN | إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة |
la Quinta Comisión por el Presidente de la Junta de Comercio y | UN | إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الدورة الثالثة |
la Quinta Comisión por el Presidente de la Asamblea General | UN | رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة |
La Comisión aprueba el contenido de la carta dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente de la Sexta Comisión. | UN | وأيدت اللجنة مضمون الرسالة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس اللجنة السادسة. |
la Quinta Comisión por el Presidente de la Segunda Comisión | UN | اللجنة الخامسة من رئيس اللجنة الثانية |
Carta de fecha 14 de diciembre de 1993 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente de la Segunda Comisión | UN | رسالـة مؤرخـة ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وموجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس اللجنة الثانية |
la Quinta Comisión por el Presidente de la Asamblea General | UN | اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة |
CARTA DE FECHA 9 DE NOVIEMBRE DE 1994 DIRIGIDA AL PRESIDENTE DE la Quinta Comisión por EL PRESIDENTE DE LA TERCERA COMISIÓN | UN | رسالــة مؤرخـة ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس اللجنة الثالثة |
de la Quinta Comisión por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | اللجنة الخامسة من رئيس لجنة المؤتمرات |
A. Carta de fecha 26 de febrero de 1998 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente interino del Grupo de los 77 y de China | UN | ألف - رسالة مؤرخة ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من الرئيس بالنيابة لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين |
Carta de fecha 6 de octubre de 1998 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente de la Asamblea General | UN | رسالة مؤرخة ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة |
Carta de fecha 6 de octubre de 1998 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente de la Asamblea General | UN | رسالة مؤرخة ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة |
Carta de fecha 9 de octubre de 1998 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente interino de la Asamblea General | UN | رسالة مؤرخة ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجهـة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة بالنيابة |
Carta de fecha 12 de octubre de 1998 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente del Comité de Información | UN | رسالة مؤرخة ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس لجنة اﻹعلام |
Además, se deben asignar recursos presupuestarios suficientes para que la Quinta Comisión pueda cumplir su labor. | UN | وعلاوة على ذلك، يجب توفير موارد كافية من الميزانية لتمكين اللجنة الخامسة من الاضطلاع بأعمالها. |
En las decisiones de la Quinta Comisión se reafirmó que el Secretario General carecía de autoridad para reducir o eliminar programas y actividades establecidos por mandato. | UN | وأكدت قرارات اللجنة الخامسة من جديد أن اﻷمين العام لا يتمتع بسلطة وقف البرامج واﻷنشطة المأذون بها أو إنهائها. |
Finalización de la labor realizada por la Quinta Comisión en la segunda parte de la continuación del quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General | UN | إنتهاء اللجنة الخامسة من أعمالها في الجزء الثاني من الدورة الثالثة والخمسين المستأنفة للجمعية العامة |
Quisiera ofrecer mi gestión personal para llevar el asunto al nivel del Presidente de la Quinta Comisión a fin de obtener de la manera más adecuada y pronta posible la respuesta solicitada por la delegación de Egipto. | UN | وأود أن أقترح أن أتولى شخصيا رفع المسألة إلى رئيس اللجنة الخامسة من أجل الحصول بشكل عاجل على الرد الذي طلبه وفد مصر. |
Confía en que la Quinta Comisión podrá llegar a un acuerdo sobre una escala equitativa. | UN | وأعرب عن ثقته في أن تتمكن اللجنة الخامسة من الموافقة على جدول منصف. |