Informe del Comité Permanente de Financiación a la Conferencia de las Partes | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل إلى مؤتمر الأطراف |
Informe del Comité Permanente de Financiación | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
B. Reuniones del Comité Permanente de Financiación | UN | باء- اجتماعات اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
7. Pide al Comité Permanente de Financiación que ejecute ese plan de trabajo; | UN | 7- يطلب إلى اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل تنفيذ خطة العمل تلك؛ |
El Comité de Adaptación también ha manifestado interés en colaborar con el CPF en la organización del foro de 2014 del CPF sobre la financiación de la adaptación. | UN | وأعربت لجنة التكيف أيضاً عن رغبتها في الاشتراك مع اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل في تنظيم منتدى هذه الأخيرة لعام 2014 بشأن تمويل التكيف. |
Informe del Comité Permanente de Financiación a la Conferencia de las Partes | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل إلى مؤتمر الأطراف |
B. Informe del Comité Permanente de Financiación | UN | باء- تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
Informe del Comité Permanente de Financiación a la Conferencia de las Partes | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل إلى مؤتمر الأطراف |
b) Informe del Comité Permanente de Financiación | UN | (ب) تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
69. Medidas. Se invitará a la CP a examinar el informe del Comité Permanente de Financiación y a adoptar las medidas que considere oportunas. | UN | 69- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً. |
Comité Permanente de Financiación | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
Algunas Partes instaron a que se impartiera orientación al Comité Permanente de Financiación en su función de mejorar la coherencia y la coordinación en el suministro de la financiación para hacer frente al cambio climático y en la movilización de recursos financieros. | UN | ودعت بضعة أطراف إلى توجيه إرشادات إلى اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل في سياق دورها المتمثل في زيادة الانسجام والتنسيق في تقديم التمويل للإجراءات المتعلقة بتغير المناخ، وفي حشد الموارد المالية. |
B. Reuniones del Comité Permanente de Financiación 11 - 18 4 | UN | باء - اجتماعات اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل 11-18 5 |
III. Labor del Comité Permanente de Financiación en 2013 19 - 39 6 | UN | ثالثاً - عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل في عام 2013 19-39 7 |
III. Labor del Comité Permanente de Financiación en 2013 | UN | ثالثاً- عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل في عام 2013 |
F. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Comité Permanente de Financiación 37 - 39 11 | UN | واو - عناصر بناء القدرات في عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل 37-39 13 |
F. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Comité Permanente de Financiación | UN | واو- عناصر بناء القدرات في عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
7/CP.19 Informe del Comité Permanente de Financiación a la Conferencia de las Partes 21 | UN | 7/م أ-19 تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل 25 |
Informe del Comité Permanente de Financiación a la Conferencia de las Partes | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
14. El CET recomienda además que el Mecanismo Tecnológico y las entidades encargadas del funcionamiento del Mecanismo Financiero, así como el CPF colaboren en los ámbitos que se indican a continuación. | UN | 14- وتوصي اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا كذلك بمجالات التعاون التالية بين آلية التكنولوجيا والكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية، فضلاً عن اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل. |
10. En 2013 se registraron varios cambios en la composición del CPF. | UN | 10- حدثت خلال عام 2013 عدّة تغييرات في عضوية اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل. |