"اللجنة الرفيعة المستوى في" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Comité de Alto Nivel en
        
    • Comité de Alto Nivel a
        
    • del Comité de Alto Nivel en
        
    Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en su 10º período de sesiones UN القرارات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها العاشرة
    I. Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en su 11º período de sesiones UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الحادية عشرة
    Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en su 11º período de sesiones UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الحادية عشرة
    Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en su UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثانية عشرة
    Las recomendaciones finales de la Red de Recursos Humanos serán examinadas por el Comité de Alto Nivel a comienzos de 2011. UN وستنظر اللجنة الرفيعة المستوى في التوصيات الختامية لشبكة الموارد البشرية في أوائل عام 2011.
    En mis conversaciones de Djibouti con los miembros del Comité de Alto Nivel, en el que participaban ambas partes, percibí su ferviente esperanza de que la larga y oscura noche de sufrimiento llegara cuanto antes a su fin. UN وفي محادثاتي مع أعضاء اللجنة الرفيعة المستوى في جيبوتي، بما في ذلك محادثاتي مع الجانبين كليهما، شعرت بأملهم الجياش في أن ينتهي ليل المعاناة المظلم الطويل عاجلا وليس آجلا.
    Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en su 12° período de sesiones UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثانية عشرة
    Decisiones aprobadas por el Comité de Alto Nivel en su 13° período de sesiones UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثالثة عشرة
    Decisiones aprobadas por el Comité de Alto Nivel en su 13° período de sesiones UN مقررات اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثالثة عشرة
    I. Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en su octavo período de sesiones 25 UN اﻷول - المقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثامنة
    Tomar nota del informe sobre las nuevas orientaciones para la CTPD y de las decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en su noveno período de sesiones. UN وأن يحيط علما بمحتويات التقرير المتعلق بالاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية والقرارات التي تتخذها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها التاسعة؛
    El Comité de Alto Nivel, en el párrafo 10 de su decisión 7/5, pidió que se preparara un documento único sobre este tema para los futuros períodos de sesiones. UN وطلبت اللجنة الرفيعة المستوى في الفقرة ١٠ من مقررها ٧/٥، اعداد وثيقة واحدة بشأن الموضوع في الدورات المقبلة.
    Lista de los documentos examinados por el Comité de Alto Nivel en su noveno período de sesiones UN الثاني - قائمة الوثـائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها التاسعة
    El presente informe se somete a consideración en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 9 de la decisión 9/2, adoptada por el Comité de Alto Nivel en su noveno período de sesiones. UN هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ٩ من المقرر ٩/٢ الذي اتخذته اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها التاسعة.
    I. Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en su 12° período de sesiones UN الأول - المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثانية عشرة
    I. Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en su 12° período de sesiones UN الأول - المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثانية عشرة
    I. Decisiones aprobadas por el Comité de Alto Nivel en su 13° período de sesiones UN الأول - المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثالثة عشرة
    Las propuestas que figuran en el presente documento constituyen, en su mayoría, una afirmación de las directrices que habían sido aprobadas por el CAC y subsiguientemente acogidas favorablemente por el Comité de Alto Nivel en 1993. UN 7 - وتتجه المقترحات التي تحويها هذه الوثيقة في أغلبها إلى تأكيد المبادئ التوجيهية التي وافقت عليها لجنة التنسيق الإدارية ورحبت بها فيما بعد اللجنة الرفيعة المستوى في عام 1993.
    I. Decisiones aprobadas por el Comité de Alto Nivel en su 13° período de sesiones UN الأول - مقررات اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثالثة عشرة
    Se mantendría a la Comisión a la corriente de las conclusiones a que llegara el Comité de Alto Nivel a este respecto. UN وسوف يستمر إطلاع لجنة الخدمة المدنية الدولية أولا بأول على أي استنتاجات تتوصل إليها اللجنة الرفيعة المستوى في هذا الصدد.
    4. Parte de la información puesta a disposición del Comité de Alto Nivel en un informe titulado " Examen de los progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Buenos Aires y de las decisiones del Comité de Alto Nivel " (TCDC/8/2) también abarca el período que se examina y es pertinente al examen de la aplicación de la resolución 1992/41 del Consejo. UN ٤ - وبعض المعلومات المقدمة الى اللجنة الرفيعة المستوى في التقرير المعنون، " استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس أيرس وقرارات اللجنة الرفيعة المستوى " )TCDC/8/2(، تشمل أيضا الفترة قيد الاستعراض وتتعلق باستعراض تنفيذ قرار المجلس ١٩٩٢/٤١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more