"اللجنة السياسية الخاصة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Comisión Política Especial
        
    • Comisión POLÍTICA ESPECIAL Y DE
        
    • el Comité Especial
        
    la Comisión Política Especial consideró esta solicitud y pidió a su Presidente que la señalara a la atención de la Quinta Comisión. UN ونظرت اللجنة السياسية الخاصة في هذا الالتماس وطلبت إلى رئيسها أن يُلفت إليه انتباه اللجنة الخامسة.
    Los siguientes temas del programa de la Comisión Política Especial para el cuadragésimo octavo período de sesiones podrían tal vez asignarse a la Primera Comisión: UN البنود التالية الواردة في جدول أعمال اللجنة السياسية الخاصة للدورة الثامنة واﻷربعين يمكن إحالتها إلى اللجنة اﻷولى:
    la Comisión Política Especial y de Descolonización aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación, ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدته اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار من دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تريد أن تحذو حذوها؟
    la Comisión Política Especial y de Descolonización aprobó el proyecto de resolución I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الأول من دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تريد أن تحذو حذوها؟
    Por recomendación de la Quinta Comisión, la Asamblea General, en su resolución 47/219, de 23 de diciembre de 1992, tomó nota de la carta del Presidente de la Comisión Política Especial. UN وبتوصية من اللجنة الخامسة، أحاطت الجمعية العامة علما في قرارها ٤٧/٢١٩، برسالة رئيس اللجنة السياسية الخاصة.
    Asimismo, se encargaría de prestar servicios a los órganos políticos de la Asamblea General, en particular la Comisión Política Especial, y a órganos subsidiarios; UN وسيقدم الخدمات أيضا الى اﻷجهزة السياسية في الجمعية العامة، لا سيما اللجنة السياسية الخاصة التابعة للجمعية العامة والهيئات الفرعية التابعة للجمعية أيضا؛
    2. También a esos efectos, la Asamblea General, en el párrafo 4 de su resolución 47/73 B, aprobada por recomendación de la Comisión Política Especial y del Comité de Información en su 14º período de sesiones, pidió al Secretario General que: UN ٢ - وفي قرار ذي صلة بالموضوع، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في الفقرة ٤ من قرارها ٧٤/٣٧ باء، الذي اتخذ بناء على توصية من اللجنة السياسية الخاصة ولجنة اﻹعلام في دورتها الرابعة عشرة:
    Algunos temas del programa de la Comisión Política Especial y del Plenario de la Asamblea General se prestarían particularmente al traslado a la Primera Comisión. UN إن بعض البنود الواردة في جدول أعمال اللجنة السياسية الخاصة والجلسات العامة للجمعية العامة مناسبة بشكل خاص لكي تحال إلى اللجنة اﻷولى.
    En forma análoga, la integración de los 18 centros de información en las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) se realizó sin consulta previa alguna con el Comité de Información ni con la Comisión Política Especial. UN وبالمثل نفذ دمج ١٨ مركزا إعلاميا في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي دون أي مشاورات مسبقة مع لجنة اﻹعلام أو اللجنة السياسية الخاصة.
    2. También a esos efectos, la Asamblea General, en el párrafo 4 de su resolución 47/73 B, aprobada por recomendación de la Comisión Política Especial y del Comité de Información en su 14º período de sesiones, pidió al Secretario General que: UN ٢ - وفي قرار ذي صلة بالموضوع، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في الفقرة ٤ من قرارها ٧٤/٣٧ باء، الذي اتخذ بناء على توصية من اللجنة السياسية الخاصة ولجنة اﻹعلام في دورتها الرابعة عشرة:
    Mesa de la Asamblea General y Comisiones Principales de la Asamblea con excepción de la Primera Comisión y las sesiones de la Comisión Política Especial de las que no se levantan actas taquigráficas UN مكتب الجمعية العامة واللجان الرئيسية للجمعية غير اللجنة اﻷولى وجلسات اللجنة السياسية الخاصة التي لا توفر لها محاضر حرفية
    Asimismo, se encargaría de prestar servicios a los órganos políticos de la Asamblea General, en particular la Comisión Política Especial, y a órganos subsidiarios; UN وسيقدم الخدمات أيضا الى اﻷجهزة السياسية في الجمعية العامة، لا سيما اللجنة السياسية الخاصة التابعة للجمعية العامة والهيئات الفرعية التابعة للجمعية أيضا؛
    El titular también prestaría servicios a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y a las reuniones de la Comisión Política Especial y de la Asamblea General en las que se traten cuestiones jurídicas relativas al espacio ultraterrestre. UN وسوف يتولى شاغل هذه الوظيفة أيضا خدمة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية وجلسات اللجنة السياسية الخاصة والجمعية العامة عند تناول القضايا القانونية ذات الصلة بالفضاء.
    37.9 En 1993, la Comisión Política Especial y la Cuarta Comisión se fusionaron para formar la Comisión Política Especial y de Descolonización. UN ٣٧-٩ وأدمجت اللجنة السياسية الخاصة في اللجنة الرابعة في عام ١٩٩٣ لتشكيل اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار.
    En vista de la gravedad del armamentismo en el espacio ultraterrestre, otros comités de las Naciones Unidas, como la Comisión Política Especial y la Comisión de Desarme, también se ocupan de este tema. Sin embargo, esto no socava la labor de esta Comisión. UN وفي ضوء خطورة مسألة إدخال اﻷسلحة في الفضاء الخارجي بدأت لجان أخرى باﻷمم المتحدة، مثل اللجنة السياسية الخاصة ومؤتمر نزع السلاح تتناول أيضا هذا الموضوع ولكن ذلك لا يقوض عمل هذه اللجنة.
    1. Informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización [Cuarta Comisión] UN تقارير اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار ]اللجنة الرابعة[
    Al permitir que medie más tiempo entre los períodos de sesiones del Comité y de la Comisión Política Especial se brindará una oportunidad para que esta última estudie las propuestas y recomendaciones pertinentes con más detalle, con lo que se logrará un consenso más amplio. UN فإتاحة المزيد من الوقت بين دورة اللجنة ودورة اللجنة السياسية الخاصة من شأنه أن يوفر لهذه اﻷخيرة الفرصة لدراسة أية مقترحات وتوصيات مقدمة بمزيد من التفصيل، وبذلك يتحقق توافق أوسع لﻵراء.
    Las disposiciones relativas a la publicación de declaraciones no formuladas se refieren solamente a la Comisión Política Especial y la Mesa desalentó su aplicación mediante una recomendación a la Asamblea General. UN واﻷحكام الخاصة بنشر البيانات التي لم تتم تلاوتها صدرت فقط من أجل اللجنة السياسية الخاصة ونهت عنها توصية المكتب إلى الجمعية العامة.
    j) Sesiones de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión): A/C.4/53/SR.3 a 7; UN )ي( جلستا اللجنة السياسية الخاصة ولجنة إنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( A/C.4/53/SR.3 و 7؛
    III. Recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) UN ثالثا - توصيات اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)
    Comisión POLÍTICA ESPECIAL Y DE DESCOLONIZACIÓN UN اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار
    35. el Comité Especial no aceptó las sugerencias encaminadas a dar un nuevo nombre a la Comisión Política Especial [párr. 109]. UN 35 - ولم تؤيد اللجنة الخاصة الاقتراحات المتعلقة بتغيير اسم اللجنة السياسية الخاصة [الفقرة 109].

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more