"اللجنة في هذا البند" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Comisión sobre el
        
    • la Comisión sobre el tema
        
    • de este tema por la Comisión
        
    • del tema se
        
    • del tema constan
        
    • hizo la Comisión de ese tema
        
    • del tema la Comisión
        
    • la Comisión de este tema
        
    • del tema por parte de la Comisión
        
    • del tema figuran
        
    • de la Comisión sobre este tema
        
    En una adición del presente informe se incluirá una reseña del debate adicional de la Comisión sobre el tema. UN وسيقدم سرد لمزيد من نظر اللجنة في هذا البند في اﻹضافات لهذا التقرير.
    2. Las declaraciones y observaciones formuladas en el transcurso del debate de la Comisión sobre el tema figuran en el acta resumida correspondiente (A/C.5/48/SR.43). UN ٢ - وترد في المحضر الموجز ذي الصلة )34.RS/84/5.C/A( البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند.
    En las adiciones al presente informe se ofrecerá información sobre deliberaciones ulteriores celebradas por la Comisión sobre el tema. UN وسيرد في اﻹضافات إلى هذا التقرير سرد لمواصلة نظر اللجنة في هذا البند.
    2. Las declaraciones y observaciones formuladas durante la consideración de este tema por la Comisión quedan reflejadas en el acta resumida correspondiente (A/C.5/49/SR.63). UN ٢ - ويرد في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.63) البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند.
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen del tema se consignan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/48/SR.65). UN ويرد موجز للبيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/48/SR.65).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema constan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/68/SR.40 y 47). UN وترد البيانات التي أُدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة بالموضوع (A/C.5/68/SR.40 و 47).
    b) Sección III.A. La Asamblea, recordando la sección II.C de su resolución 47/216, pidió a la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) que prosiguiera urgentemente con su estudio sobre todos los aspectos de la aplicación del principio Noblemaire y todos los demás estudios conexos que se encontraban pendientes; en los párrafos 57 a 268 infra figura el examen que hizo la Comisión de ese tema. UN )ب( الجزء الثالث - ألف - طلبت الجمعية العامة، بعد أن أشارت إلى الجزء الثاني - جيم من قرارها ٤٧/٢١٦ من اللجنة أن تشرع على وجه الاستعجال البالغ في دراستها لجميع جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير وسائر الدراسات اﻷخرى ذات الصلة التي لم تنجز؛ ويرد في الفقرات ٥٧ إلى ٢٦٨ أدناه بيان نظر اللجنة في هذا البند.
    En las actas resumidas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el tema (A/C.2/51/SR.19 y 37). UN ويرد سرد بشأن نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة باﻷمر )A/C.2/51/SR.19 و (SR.37.
    En las actas resumidas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el subtema (A/C.2/66/SR.34 y 37). UN ويرد سرد لوقائع نظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/66/SR.34 و 37).
    En las actas resumidas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el subtema (A/C.2/66/SR.34 y 37). UN ويرد سرد لوقائع نظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضريْن الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/66/SR.34 و 37).
    En las actas resumidas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el subtema (A/C.2/67/SR.29 y 31). UN ويرد بيان لوقائع نظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/67/SR.29 و 31).
    En las actas resumidas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el subtema (A/C.2/68/SR.35 y 36). UN ويرد سرد لوقائع نظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/68/SR.35 و 36).
    En las actas resumidas pertinentes (A/C.2/48/SR.19 y 47) figura una relación de las deliberaciones de la Comisión sobre el tema. UN ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/48/SR.19 و SR.47(.
    5. Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen de este tema por la Comisión se recogen en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/47/SR.73 y 76). UN ٥ - وترد البيانات والتعليقات المقدمة أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين المفصلين بهذا الموضوع )A/C.5/47/SR.73 و 76(.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema se consignan en el acta resumida pertinente (véase A/C.4/65/SR.27). UN وسُجلت البيانات والملاحظات التي طُرحت خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (انظر A/C.4/65/SR.27).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema constan en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/69/SR.8 y 18). UN وترد التعليقات والملاحظات التي أدلي بها في أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/69/SR.8 و 18).
    b) Sección III.A. La Asamblea, recordando la sección II.C de su resolución 47/216, pidió a la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) que prosiguiera urgentemente con su estudio sobre todos los aspectos de la aplicación del principio Noblemaire y todos los demás estudios conexos que se encontraban pendientes; en los párrafos 57 a 268 infra figura el examen que hizo la Comisión de ese tema. UN )ب( الجزء الثالث - ألف - طلبت الجمعية العامة، بعد أن أشارت إلى الجزء الثاني - جيم من قرارها ٤٧/٢١٦ من اللجنة أن تشرع على وجه الاستعجال البالغ في دراستها لجميع جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير وسائر الدراسات اﻷخرى ذات الصلة التي لم تنجز؛ ويرد في الفقرات ٥٧ إلى ٢٦٨ أدناه بيان نظر اللجنة في هذا البند.
    Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ٣ - ومن أجل نظر اللجنة في هذا البند عرضت عليها الوثائق التالية:
    Las declaraciones y comentarios hechos durante el examen por la Comisión de este tema se reflejan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/54/SR.44). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات التي أُدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/54/SR.44(.
    En las actas resumidas correspondientes figura una reseña del examen del tema por parte de la Comisión (véanse los documentos A/C.2/49/SR.30 y 34). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين A/C.2/49/SR.30 and 34.
    Las declaraciones y observaciones que la Comisión hizo durante el examen del tema figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/60/SR.34 y 36). UN ترد البيانات والملاحظات التي قدمت خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/60/SR.34 و 36).
    En las actas resumidas correspondientes (A/C.2/59/SR.25 y 26) figura una relación de las deliberaciones de la Comisión sobre este tema. UN ويتضمن المحضران الموجزان لهاتين الجلستين (A/C.2/59/SR 25 و 26) سردا لنظر اللجنة في هذا البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more