"اللعينون" - Translation from Arabic to Spanish

    • malditos
        
    • putos
        
    • cabrones
        
    • idiotas
        
    • ¡ Jodidos
        
    Igual te mandan al frente al día siguiente o los malditos aliados te sueltan una bomba. Open Subtitles سترسل اٍلى الجبهة ، أو سيلقى عليك الحلفاء اللعينون قنبلة
    Estos malditos dueños de burros nunca tienen cambio. Open Subtitles أصحاب الحمير اللعينون كلهم سواسيه, صحيح؟ لا يحملون فكة أبداً
    Él está, pero también están sus hijas, y sus nietos, los malditos abogados, Jace... Open Subtitles ...لا زال يملك خفّة الدم عنهم، لكن بناته مشمولين وأحفاده والمحامون اللعينون
    Algunos putos tipos le debían dinero. Open Subtitles بعض الاشخاص اللعينون هناك, كان يدين لهم بالمال
    Los putos viejos, les sopla tres cojones la ideología. Harían lo que fuera para salvarse el culo. Open Subtitles الرجال الكبار اللعينون , لا يهتمون بالعقيده
    Esos cabrones doctores estaban experimentando conmigo. Open Subtitles ويعطونني المزيد من الحبوب أولئك الأطباء اللعينون كانوا يجرون التجارب عليّ
    Derrotamos a los malditos alemanes por la Copa Mundial, querida. Open Subtitles هزمنا الألمان اللعينون بكأس العالم، عزيزتي.
    No hallarías ningún católico muerto entre todos estos malditos luteranos. Open Subtitles الكاثوليك لا يمكن أن تتواجد جثثهم بالقرب من كل هؤلاء اللوثريون اللعينون
    ¡Malditos esquiadores! Open Subtitles .قبل أن يبدأ موسم التزلج المتزلجون اللعينون
    ¿Y si uno de estos malditos satanistas es asesino en serie? Open Subtitles ماذا لو كان أحد من عبدة الشيطان اللعينون قاتلا بالتسلسل؟
    ¿Quieren bajar la voz, malditos idiotas? Open Subtitles هلا خفّضتم أصواتكم أيها الحمقى اللعينون.
    Los malditos rusos nos están vigilando ahora mismo. Open Subtitles الروس اللعينون يراقبوننا في هذه الأثناء.
    ¿Vamos a matar a algunos malditos chupasangres, cierto? Open Subtitles لنقتل بعضاً من مصاصي الدماء اللعينون ، حسناً ؟
    Sí, desde el 9/11, los malditos bomberos consiguen todas las mujeres. Open Subtitles نعم, منذ حادثة 9/11, الاطفائيون اللعينون يحصلون على كل المؤخرات
    Al menos ahora puedo pagar a algunos de estos putos buitres. Open Subtitles على الأقل الآن بإمكاني أن أدفع لهؤلاء اللعينون
    ¡Los putos policías! ¡Al suelo! Open Subtitles الشرطيون اللعينون انبطحوا أرضاً
    ¡Los putos policías! ¡Al suelo! Open Subtitles الشرطيون اللعينون انبطحوا أرضاً
    Y todos los putos mentirosos como tú reciben el mismo trato... Open Subtitles والكاذبون اللعينون مثلكَ يتلقون نفس المعاملة...
    Los putos armenios han venido a cobrar, papá. Open Subtitles أتى الأرمن اللعينون لجمع المال يا أبي
    Los cabrones mataron a ocho de los nuestros. Ahora están jodidos. Open Subtitles اللعينون قتلوا ثمانية منا حسنا، الآن هم هالكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more