"اللغات الرسمية للمؤتمر" - Translation from Arabic to Spanish

    • idiomas oficiales de la Conferencia
        
    • los idiomas de la Conferencia
        
    • idiomas oficiales del Congreso
        
    • esos idiomas
        
    • idioma oficial del Congreso se
        
    • idiomas oficiales en la Conferencia
        
    • serán los idiomas ofíciales del Congreso
        
    En este caso, ese representante deberá proporcionar la interpretación a uno de los idiomas oficiales de la Conferencia. UN وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    En este caso, ese representante deberá proporcionar la interpretación a uno de los idiomas oficiales de la Conferencia. UN وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    En este caso, ese representante deberá proporcionar la interpretación a uno de los idiomas oficiales de la Conferencia. UN وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma que no sea uno de los idiomas de la Conferencia. UN يجوز لأي ممثل أن يدلي ببيان بلغة غير اللغات الرسمية للمؤتمر.
    Las enmiendas sustantivas serán presentadas por escrito al Secretario del Congreso, que deberá distribuir ejemplares de las mismas a todas las delegaciones en los idiomas oficiales del Congreso. UN تقدّم التعديلات الموضوعية كتابة وتسلّم إلى أمين المؤتمر، الذي يقوم بتعميم نسخ منها على جميع الوفود بجميع اللغات الرسمية للمؤتمر.
    Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los idiomas de la Conferencia si la delegación interesada suministra la interpretación a uno de esos idiomas. UN ويجوز لأي ممثل أن يدلي ببيان بلغة غير اللغات الرسمية للمؤتمر إذا كان الوفد المعني سيدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    En este caso, ese representante deberá proporcionar la interpretación a uno de los idiomas oficiales de la Conferencia. UN وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas oficiales de la Conferencia. UN تكون اللغات الرسمية للمؤتمر هي الإسبانية والإنجليزية والصينية والروسية والعربية والفرنسية.
    El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas oficiales de la Conferencia. UN تكون اللغات الرسمية للمؤتمر هي الإسبانية والإنجليزية والصينية والروسية والعربية والفرنسية.
    El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas oficiales de la Conferencia. UN اللغات الرسمية للمؤتمر هي الإسبانية والإنجليزية والصينية والروسية والعربية والفرنسية.
    Los discursos pronunciados en uno de los idiomas oficiales de la Conferencia serán interpretados a los otros idiomas. UN تترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة من اللغات الرسمية للمؤتمر ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى.
    16. Los idiomas oficiales de la Conferencia serán el árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso. UN ١٦ - اللغات الرسمية للمؤتمر هي الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    17. Los idiomas oficiales de la Conferencia son el árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso. UN ١٧ - اللغات الرسمية للمؤتمر هي اﻷسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    15. Los idiomas oficiales de la Conferencia serán el árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso. UN ١٥ - اللغات الرسمية للمؤتمر هي الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma que no sea uno de los idiomas de la Conferencia. UN يجوز لأي ممثل أن يدلي ببيان بلغة غير اللغات الرسمية للمؤتمر.
    2. Se podrán hacer declaraciones en idiomas distintos de los idiomas oficiales del Congreso siempre que el orador proporcione interpretación a uno de los idiomas oficiales. UN 2- يجوز إلقاء الكلمات بلغة من غير اللغات الرسمية للمؤتمر اذا وفّر المتكلّم الترجمة الشفوية إلى احدى اللغات الرسمية.
    Los representantes podrán hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los idiomas oficiales del Congreso si lo notifican previamente a la Secretaría y aseguran su interpretación a uno de los idiomas oficiales del Congreso. UN ويجوز لأي ممثل أن يتحدث بلغة غير لغات المؤتمر إذا قام بإبلاغ الأمانة بذلك سلفا ووفر الترجمة الشفوية لكلمته إلى احدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los idiomas de la Conferencia si la delegación interesada suministra la interpretación a uno de esos idiomas. UN ويجوز لأي ممثل أن يدلي ببيان بلغة غير اللغات الرسمية للمؤتمر إذا كان الوفد المعني سيدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    1. Los discursos pronunciados en un idioma oficial del Congreso se interpretarán a los demás idiomas oficiales. UN 1- تترجم الكلمات التي تلقى باحدى اللغات الرسمية للمؤتمر ترجمة شفوية إلى سائر اللغات الرسمية.
    El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas oficiales en la Conferencia. UN اللغات الرسمية للمؤتمر هي الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas ofíciales del Congreso. UN اللغات الرسمية للمؤتمر هي الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more