"اللكمات" - Translation from Arabic to Spanish

    • golpes
        
    • puñetazos
        
    • golpe
        
    • puñetazo
        
    • golpear
        
    • pega
        
    • le puso
        
    • golpea
        
    • golpeen
        
    Durante toda esa actividad, le asestaban golpes de puño y bofetadas y lo insultaban. UN وكانت اللكمات والصفعات والشتائم تنهال عليه في تلك الأثناء من كل جانب.
    Podemos sentarnos aquí a tomar té y hablar de las virtudes del federalismo o podemos empezar a arrojar golpes. Open Subtitles والآن يمكننا الجلوس هنا واحتساء الشاي و نناقش فضائل الفدرالية أو يمكننا أن نبدأ بإلقاء اللكمات
    Ok chico nuevo, 30 segundos para demostrar, golpes limpios, por encima del cinturón, si? Open Subtitles حسناً, لديكم 30 ثانية لتثبتوا أنفسكم أبقوا اللكمات فوق حزام البطن, حسناً
    Y sé algo de puñetazos, me he llevado muchos en mi vida. Open Subtitles انا اعرف كل شيء عن اللكمات لقد اخذت حصتي منها
    Aparentemente, mientras estuvieron detenidos recibieron puñetazos y golpes con una porra de plástico en la espalda y el estómago. UN وخلال احتجازهما، جرى توجيه اللكمات إليهما وضربهما بهراوة من البلاستيك على الظهر والبطن.
    Sólo buscas un buen golpe, ya no haces combinaciones, ni usas tanto movimiento de cabeza en la defensa. Open Subtitles أنت فقط تنتظر حتى تضرب لكمة كبيرة واحدة أنت لا تضرب اللكمات فى مجموعات أنت لاتتحرك كثيرا فى الدفاع
    El Relator Especial conversó personalmente con la víctima y comprobó las marcas de los golpes que presentaba. UN وتحدث المقرر الخاص شخصيا إلى الضحية ورأى بنفسه آثار اللكمات التي تلقاها.
    Las palizas consistieron en golpes por todo el cuerpo, palos, culatazos y patadas. UN وقيل إن الضرب شمل توجيه اللكمات إلى جميع أجزاء جسمه، والضرب بالعصي وبأعقاب البنادق، والركل.
    Se informó de que las FDI y la policía palestina intercambiaron golpes durante el incidente. UN وأفيد أن جيش الدفاع اﻹسرائيلي والشرطة الفلسطينية تبادلا اللكمات أثناء الحادثة.
    El autor siguió recibiendo golpes, principalmente a manos de un agente. UN وظل صاحب الشكوى يتلقي اللكمات ولا سيما على أيدي واحد من رجال الشرطة.
    El autor siguió recibiendo golpes, principalmente a manos de un agente. UN وظل صاحب الشكوى يتلقي اللكمات ولا سيما على أيدي واحد من رجال الشرطة.
    Sabíamos que muchos golpes en la cabeza muchas veces entre boxeadores podrían causar que el cerebro empezara a degenerar. TED يظهرعند تلقي الكثير من اللكمات على الرأس خلال الملاكمة مؤدياً إلى أضرار جسيمة في الرأس
    Si a usted le han golpeado la nariz, entonces la ciencia de la medicina no consiste en enseñarle cómo evitar golpes. TED اذا تلقيت لكمة على انفك علم الأدوية لا يعلمك كيفية تجنب اللكمات.
    Nuestro intercambio inicial fue como una pelea verbal y él lanzó los primeros golpes. TED عند بداية كلامنا، بدت وكأنها معركة بالكلام حيث رمى أولى اللكمات.
    Durante todo ese tiempo le daban puñetazos y bofetadas y lo insultaban. UN وكانوا في أثناء كامل هذه العملية يكيلون له اللكمات والصفعات والشتائم.
    En algunos casos, han recibido bofetadas, puñetazos y amenazas, incluso con armas mortales, hasta consentir el aborto. UN وتُصفع بعضهن وتُوجّه لهن اللكمات ويُهددن، بما في ذلك بأسلحة قاتلة، حتى يوافقن على الإجهاض.
    Al parecer, se la golpeó con barras y se le propinaron puñetazos. UN وقيل إنها ضُرِبت بالعصي وتلقّت عدداً من اللكمات.
    ! A duras penas acierta un golpe! Open Subtitles يا إلهي، بالكاد كان يسدد اللكمات
    Lo malo de los kickboxers es que no resistís un buen puñetazo. Open Subtitles هذه هى المشكلة معك اللكمات. لا أحد يستطيع أن يتحمل واحدة.
    Ponlo en el ring Joe, algo nuevo para golpear, déjame bailarlo Joe, luego iremos a almorzar. Open Subtitles فلتضعه فى الحلبة, انه شئ جديد نكيل له اللكمات دعنى الهو به قبل ان اذهب إلى الغداء
    Entonces, me pega en la cara unas tres veces Open Subtitles وهكذا كان يسدد لي اللكمات في وجهي لثلاث مرات
    Dice que se le puso una venda en los ojos y que el hombre que lo interrogaba le golpeaba sin cesar en la cara. UN وقال إنه عصبت عيناه وإن الرجل الذي كان يستجوبه لم ينفك عن تسديد اللكمات الى وجهه.
    ¡Él está arrojando golpes al aire, tú golpea el objetivo! Open Subtitles إنّه يسدّد اللكمات في الهواء صوّب لكماتك أنت على الهدف
    Odio que me golpeen el pecho. Open Subtitles لا أحبّ تلقّي اللكمات بصدري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more