"اللوجستية المشتركة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Logísticas Conjuntas
        
    • logísticos conjuntos
        
    Redistribuido al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN نقلت إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Centro de operaciones conjuntas, centro mixto de análisis de la misión y centro de control de operaciones Logísticas Conjuntas UN مركز العمليات المشتركة وخلية التحليل المشتركة للبعثة ومركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Reasignación de 1 puesto de Auxiliar de Raciones del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN إعادة التكليف بوظيفة مساعد لشؤون حصص الإعاشة عن طريق نقلها من مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Reasignación desde el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN نقل وظيفة من مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    El centro de control de operaciones Logísticas Conjuntas es un elemento clave de los servicios integrados de apoyo en las misiones sobre el terreno. UN 106- ويعد مركز العمليات اللوجستية المشتركة عنصرا هاما من عناصر خدمات الدعم المتكاملة في البعثات الميدانية.
    Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Los puestos del Servicio Móvil se crearán mediante la reasignación de 2 puestos de auxiliar de logística del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas, que pasarán a desempeñar la función de auxiliar de control de tráfico. UN وسيتم توفير وظائف الخدمة الميدانية من خلال نقل وظيفتي مساعد لوجستيات من مركز العمليات اللوجستية المشتركة لتصبحا وظيفتي مساعد لمراقبة التحركات.
    Esos puestos están actualmente transferidos en préstamo del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas a la Dependencia de Despacho de Aduanas para hacer frente al gran volumen de carga que ha de pasar por el despacho de aduanas. UN وهذه الوظائف منقولة حاليا على سبيل الإعارة من مركز العمليات اللوجستية المشتركة إلى وحدة التخليص الجمركي لمعالجة الكميات الكبيرة من البضائع الواردة التي تحتاج إلى تخليص جمركي.
    Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    El puesto actual ya no es necesario en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas, ya que las tareas conexas las realizan otros Auxiliares de Idiomas del Centro. UN ولم تعد هذه الوظيفة لازمة في مركز العمليات اللوجستية المشتركة لأنّ المهام ذات الصلة يؤمّنها حاليا مساعدون لغويون آخرون في المركز.
    El puesto actual ya no es necesario en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas, ya que esas tareas las realizan otros Auxiliares de Idiomas del Centro. UN ولم تعد هذه الوظيفة لازمة في مركز العمليات اللوجستية المشتركة لأنّ المهام ذات الصلة يؤمّنها حاليا مساعدون لغويون آخرون في المركز.
    Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Recursos humanosa: Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN الموارد البشرية(أ): مركز العمليات اللوجستية المشتركة
    Si bien en general los convoyes logísticos conjuntos de la KFOR y la Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo (EULEX) que se dirigían a los puestos fronterizos 1 y 31 llegaron a su destino, los convoyes de la EULEX siguieron siendo interceptados esporádicamente en la zona septentrional de Kosovo. UN وعلى الرغم من أن القوافل اللوجستية المشتركة بين قوة كوسوفو وبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو والمتوجهة نحو نقطتي العبور 1 و 31 قد حالفها النجاح عموما، فإن قوافل بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو لا تزال تتعرض للعرقلة من حين لآخر في الجزء الشمالي من كوسوفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more