| Me van a otorgar un premio a la enseñanza esta noche así que tendrás que levantar a las gemelas dado que harás el papel de la dulzura de acompañante. | Open Subtitles | لقد منحوني جائزة تدريس هذه الليّلة لذا أريدك ان تذهبي وتحافظي على هذين التوأمين ، حتّى يتسنّى لكِ لعب دور ذراع الحلوى |
| Mira, estaba pensando que quizás preferirías quedarte esta noche. | Open Subtitles | انظري ، كنت افكّر ربمّا ربمّا تفضّلين المكوث هنا الليّلة |
| Tu verdadero regalo llegará esta noche y te va a encantar. | Open Subtitles | هديّتك الحقيقيّة آتيةٌ الليّلة و سوف تُحبّها. |
| ¿Quieres, esto, quieres sentarte? Así que... tenemos una invitada muy especial con nosotros aquí esta noche. | Open Subtitles | .. أنتِ ، أنتِ تريدين أن تجلسين ؟ حسناً ، نحن لدينا ضيف خاص هنا الليّلة |
| Nos lo hemos pasado genial esta noche, y se de alguien que está muy pillado por ti. | Open Subtitles | سنقضي وقتاً رائعاً الليّلة وأنا أعرف شخصاً معجباً جداً بكِ |
| Verte ahí esta noche, allí en la pista de baile, divirtiendote con gente de tu edad, sin esconderte y sin secretos comingo en mi apartamento viendo videos y comiendo una de esas cosas que sólo puedo cocinar. | Open Subtitles | رؤيتك هناك الليّلة على ساحة الرقص تستمتعين مع الشباب في مثل سنك |
| No, pues si esto sucede en todas partes, estarán muy ocupados esta noche. | Open Subtitles | لا، لانهلو كانالأمريحدث فىكل مكان، ستكون الشُرطه مشغولة جداً الليّلة ، أفهمت ؟ |
| Está en las fuerzas armadas. Regresa del exterior esta noche. | Open Subtitles | . إنهُ في الجيش , و قادمٌ من الخارج الليّلة |
| Sé que tú y yo tenemos nuestras diferencias, pero apenas justifican tu comportamiento de esta noche. | Open Subtitles | أعلم أنّي وإيّاك بيننا اختلافات، لكن هذا بالكاد يسوّغ سلوكك الليّلة. |
| Bueno, estoy seguro que la audiencia necesita un tiempo de recuperación.. ..por lo que vio esta noche. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا موقن أنّ الجمهور بحاجة ماسّة لبعض الوقت للتعافي مما شاهدوه الليّلة |
| Así que tomen su tiempo de recuperación. Porque esto es todo por esta noche. | Open Subtitles | لذا خذوا وقتكم في التعافي لأنّ هذه هي نهاية هذه الليّلة |
| Pero esta noche este deporte está por conseguir un nuevo reconocimiento. | Open Subtitles | لكن الليّلة هذه الرياضة ستحظى بإقرارٍ جديد لها |
| Estoy seguro que la audiencia estará confusa esta noche.. ..sobre a quién alentar. | Open Subtitles | أنا موقن بأنّ الجمهور سيحتار فيما يتعلّق بمَن ينبغي أن يهتفوا له هذه الليّلة |
| ¿Quieres ir al boliche esta noche? | Open Subtitles | هل تريدين الذهاب إلى الملهى الليّلة ؟ |
| Podemos huir esta noche. | Open Subtitles | . يمكنّنا أنّ نهرب ، أنّ نهرب الليّلة |
| Que no pasen la noche ni a menos de un kilómetro de aquí. | Open Subtitles | إنهم لن يقضوا الليّلة هنا بمسافة ميل |
| La noche que murió tu mujer. | Open Subtitles | الليّلة التي ماتت زوجتك فيها |
| La noche en que naciste, tuve un sueño. | Open Subtitles | الليّلة التي ولدت فيها كان لديّ حلم |
| Ya sabes, están echando una doble sesión de Fritz Lang en el cine de Rosewood esta noche. | Open Subtitles | "تعلمين أنهم يعرضون فلمين لـ"فريتز لانغ في سينما "روزود" الليّلة ؟ |
| Ella me envió esto la otra noche. Serían como las 11.00 hs. Ella dice... | Open Subtitles | أرسلت ليّ هذا الليّلة الماضية حَوالي الحادية عَشر، قالت... |