"اللّورد" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lord
        
    • El Señor
        
    • señor An
        
    Qué absurdo. Es un intento de Lord Kelvin para obstaculizar mi viaje. Open Subtitles هو مجرّد محاولة مستميتة مِن قِبل اللّورد كيلفن لعرقلة رحلتَي
    El secretario de Relaciones Extranjeras desea hablarles. Lord Alfred. Open Subtitles كرغبة وزيرَ الخارجية لمُخَاطَبَتك ايها اللّورد أمبروز.
    Por que si el gobierno encontraba la mina oculta primero el Lord perdería su diezmo. Open Subtitles إذا الحكومة عرفت بشأن المنجم المخفي، اللّورد سيفقد إقطاعيته.
    Carter envió un telegrama a Lord Carnorvon en Inglaterra a venir de inmediato y fue al Cairo a conocer a su benefactor pero mientras el estuvo afuera algo muy extraño sucedió. Open Subtitles أرسل كارتر برقية عاجلة إلى اللّورد كارنارفون في إنجلترا لكي يعود إلى مصر سريعاً وغادر كارتر إلى القاهرة ليقابل مموله
    Lord Zipacna, nos honra que haya accedido a participar en la tríada. Open Subtitles اللّورد زيبانكو ، نحن نتشرّف بأنك قد وافقت على المشاركة في المحاكمة
    Ahora le concedo la palabra a Lord Zipacna y Klorel. Open Subtitles في هذا الوقت أستطيع التعرف على اللّورد زيبانكو و كلوريل
    Lord Zipacna nos ha pedido que nos reunamos antes porque desea hacer una recusación. Open Subtitles اللّورد زيبكانا طلبنا للإجتماع مجدّدا فى الصباح الباكر لأنة يتمنّى أن يجعله تحدياً
    Esto es un ultraje. Lord Percival, ¿cómo pudo haber ocurrido? Open Subtitles هذا خارج السيطرة اللّورد بيرسيفال، كَيْفَ حدث هذا ُ؟
    Lord Oliver intenta llevar la batalla lejos del lado francés. Open Subtitles اللّورد أوليفير حاول كسب المعركة من الفرنسيين
    Soy Lord Oliver, Quién habla por usted? Open Subtitles أنا اللّورد أوليفير من يتكلّم عنكم؟
    Lord Oliver espera su fuego griego después de eso, tu supervivencia depende de tu conocimiento de historia. Open Subtitles اللّورد أوليفير ينتظر ناره الإغريقية بعد ذلك .. بقائك يعتمد على معرفتك بالتأريخ
    Lord Oliver, el magistrado con su demostración. Open Subtitles اللّورد أوليفير .. الماجيستر أعد عرضه
    Mis agentes recuperarán el Buda de Jade una vez más, Lord Kelvin. Open Subtitles وكلائي سَيَسترجعونَ الجايد بوذا مرةً أخرى اللّورد كيلفن
    Lord Kelvin y yo hemos hecho nuevos acuerdos para conquistar Lanzhou. Open Subtitles اللّورد كيلفن وأنا اتفقنا على ترتيبات جديدة للسيطره على لانزهو
    ¿Qué te parece? Además, el cumpleaños de Lord Krishna está cerca. Open Subtitles بالإضافةً ياجدّتى، اللّورد كريشنا عيد ميلاده يَقتربُ
    Lord Kato, a quien yo servía... cayó víctima de los asesinos. Open Subtitles اللّورد كاتو الذي كنت أخدمه قتل على يد قتلة
    hablaba de Ia cena con Lord Wrightwood. Open Subtitles أنا كنت أتكلّم حول عشائنا مع اللّورد رايتوود.
    Lord nelson demostró ser el más grande héroe naval británico. Open Subtitles اللّورد نيلسن أثبت نفسه بشكل واضح لكي يكون بطل بريطانيا الأعظم البحري.
    El representante en Tailandia es Lord Sirikorn o como lo llaman los lugareños, Lord Waeng. Open Subtitles استوردت هذه المحاريث للاستعمال في تايلاند ممثل الشركةَ في تايلند اللّورد سيريكورن او كما يطلق عليه العامة , اللورد وينج
    No creo que El Señor quiera la cara de los hombres... lisa como el trasero de un bebé. Open Subtitles أنا لا أعتقد اللّورد أرادَ a رجل واجهْ كُلّ الناعمون مثل a قاع طفل رضيعِ.
    Su majestad sabe que El Señor An... ayudó a la Corte Imperial muchas veces... y fue bueno y caritativo. Open Subtitles جلالته يعرف أن اللّورد (ان) ساعد البلاط الإمبراطوري في مناسبات عديدة، وكان جيّد، رجل خيري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more