"المؤتمر الوزاري الخامس المعني" - Translation from Arabic to Spanish

    • la quinta Conferencia Ministerial sobre
        
    ii) Porcentaje de países de la CEPE capaces de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa UN ' 2` النسبة المئوية لبلدان اللجنة التي يمكنها تقديم بيانات مرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا
    ii) Porcentaje de países de la CEPE capaces de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa UN ' 2` النسبة المئوية لبلدان اللجنة التي يمكنها تقديم بيانات مرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا
    ii) Porcentaje de países de la CEPE en condiciones de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa UN ' 2` النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على تقديم بيانات مرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا
    ii) Aumento del porcentaje de países de la CEPE capaces de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على تقديم بيانات مرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا
    ii) Aumento del porcentaje de países de la CEPE capaces de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على تقديم بيانات مرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا
    ii) Aumento del porcentaje de países de la CEPE capaces de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لبلدان اللجنة التي يمكنها تقديم بيانات مُرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا
    la quinta Conferencia Ministerial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo en Asia y el Pacífico se celebró en Seúl (República de Corea), del 24 al 29 de marzo de 2005. UN 47 - عقد المؤتمر الوزاري الخامس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ في سول بجمهورية كوريا في الفترة من 24 إلى 29 آذار/مارس 2005.
    Una iniciativa conjunta sobre el medio ambiente y la seguridad de la Organización de Seguridad y Cooperación en Europa, el PNUD y el PNUMA se había inaugurado en la quinta Conferencia Ministerial sobre " el medio ambiente para Europa " , celebrada en Kíev en mayo de 2003, y había sido bien recibida por ministros y gobiernos. UN وتم خلال المؤتمر الوزاري الخامس المعني " ببيئة أوروبا " ، الذي عقد في كييف في أيار/مايو 2003، استهلال مبادرة مشتركة بين منظمة الأمن والتعاون في أوروبا واليونديب واليونيب بشأن البيئة والأمن، وقد قوبلت هذه المبادرة بالترحيب من قبل الوزراء والحكومات.
    Foro Asia-Pacífico para el Medio Ambiente y el Desarrollo, colaboración con el PNUMA y la CESPAP: el Instituto desempeña la función de secretaría del Foro, cuyo informe final se presentó en la actividad colateral auspiciada conjuntamente por el Instituto y la quinta Conferencia Ministerial sobre el medio ambiente y el desarrollo. UN وقدم التقرير النهائي للمنتدى في حدث جانبي، اشترك المعهد في استضافته، نظم إبان انعقاد المؤتمر الوزاري الخامس المعني بالبيئة والتنمية (2005).
    Por lo que respecta a la madera y la silvicultura, la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa, que se celebró en Varsovia en noviembre de 2007, giró en torno al tema " Los bosques y la calidad de vida " . UN 57 - وفي مجال الأخشاب والغابات، عُقد المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا، في وارسو في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 بشأن موضوع " الغابات لخدمة جودة الحياة " .
    la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de Bosques de Europa, celebrada en Varsovia en noviembre de 2007, acogió con beneplácito los avances realizados durante el séptimo período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, en particular la aprobación de un instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques. UN رحب المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا الذي عقد في وارسو في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بالإنجازات التي حققتها الدورة السابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، بما في ذلك الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات.
    Además, en el marco del subprograma, se recordó la resolución 61/9 de la Comisión relativa a la quinta Conferencia Ministerial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo en Asia y el Pacífico en que se pedía a los miembros de la CESPAP que aplicaran la recomendación de la Conferencia con arreglo a diversos modelos y alternativas. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُشير، في سياق هذا البرنامج الفرعي، إلى اتخاذ قرار اللجنة 61/9 بشأن المؤتمر الوزاري الخامس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، الذي دعا أعضاء اللجنة إلى تنفيذ توصية المؤتمر على أساس مختلف النماذج والبدائل.
    Las prioridades para el bienio 20102011 se basarán en los resultados de la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques en Europa, haciendo hincapié mediante las resoluciones de Varsovia, en " bosques, madera y energía " y en la coordinación intersectorial, incluidos " los bosques y el agua " . UN وسوف يُسترشد في أولويات الفترة 2010-2011 بنتائج المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا، مع التأكيد من خلال قرارات وارسو على " الغابات والأخشاب والطاقة " ، والتنسيق المشترك بين القطاعات، بما في ذلك " الغابات والماء " .
    Las prioridades para el bienio 2010-2011 se basarán en los resultados de la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques en Europa, en la que se hizo hincapié, mediante las resoluciones de Varsovia, en " los bosques, la madera y la energía " y en la coordinación intersectorial, incluidos " los bosques y el agua " . UN وسيسترشد فيما يخص أولويات الفترة 2010-2011 بنتائج المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا التي أكدت من خلال قرارات وارسو على " الغابات والخشاب والطاقة " والتنسيق المشترك بين القطاعات، بما في ذلك " الغابات والمياه " .
    Durante la quinta Conferencia Ministerial sobre Medio Ambiente y Salud, los ministros y representantes europeos aprobaron la Declaración de Parma sobre Medio Ambiente y Salud y reiteraron su compromiso de hacer frente a los principales problemas relacionados con el medio ambiente y la salud y poner en primera plana las nuevas prioridades. UN وأثناء المؤتمر الوزاري الخامس المعني بالبيئة والصحة، اعتمد الوزراء الأوروبيون والممثلون إعلان بارما بشأن البيئة والصحة،() وأكدوا مجدداً على التزامهم بالتصدي للتحديات الرئيسية المتعلقة بالبيئة والصحة والدفع بأولويات جديدة إلى المقدمة.
    Durante la quinta Conferencia Ministerial sobre Medio Ambiente y Salud, los ministros y representantes europeos aprobaron la Declaración de Parma sobre Medio Ambiente y Salud y reiteraron su compromiso de hacer frente a los principales problemas relacionados con el medio ambiente y la salud y poner en primer término las nuevas prioridades. UN وأثناء المؤتمر الوزاري الخامس المعني بالبيئة والصحة، اعتمد الوزراء والممثلون الأوربيون إعلان بارما المعني بالبيئة والصحة،() مؤكدين مرة أخرى على الالتزام بالتصدي للتحديات الرئيسية التي تواجه البيئة والصحة ودفع أولويات جديدة إلى المقدمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more