Tuvo ante sí un documento oficioso en el que figuraba el proyecto de programa provisional de su tercer período de sesiones. | UN | وكانت معروضة عليها ورقة غيرا رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة. |
El Comité aprobará el programa provisional de su tercer período de sesiones. | UN | ستعتمد اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة. |
El Comité tendrá ante sí el proyecto de programa provisional de su tercer período de sesiones y la lista de los documentos que habrán de presentarse en relación con cada tema. | UN | سيكون معروضاً على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة وقائمة الوثائق التي ستقدم في إطار كل بند. |
En su décimo período extraordinario de sesiones, celebrado en 1978, la Asamblea General decidió que en el programa provisional de los períodos de sesiones trigésimo tercero y siguientes se incluyera un tema titulado " Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones " (resolución S-10/2, párr. 115). | UN | في الدورة الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " )القرار دإ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
En su décimo período extraordinario de sesiones, celebrado en 1978, la Asamblea General decidió que en el programa provisional de los períodos de sesiones trigésimo tercero y siguientes se incluyera un tema titulado “Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones” (resolución S-10/2, párr. 115). | UN | في دورتها الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " )القرار د إ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
3. En la misma sesión, el Comité Preparatorio aprobó el programa provisional para su tercer período de sesiones (véase el capítulo I, sección B, proyecto de decisión III). | UN | ٣ - وفي الجلسة نفسها، أقرت اللجنة التحضيرية جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة )انظر الفصل اﻷول، الجزء باء، مشروع المقرر الثالث(. |
En su quinta sesión, celebrada el 23 de febrero de 2001, el Comité tuvo ante sí el proyecto de programa provisional para su tercer período de sesiones (en inglés únicamente). | UN | 29 - وكان معروضا على اللجنة، في جلستها الخامسة المعقودة في 23 شباط/فبراير، مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة (باللغة الانكليزية فقط). |
8. El Comité decidió los temas que figurarían en el programa provisional de su tercer período de sesiones. | UN | 8- وبتَّت اللجنة في المسائل التي ستُدرج على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة. |
9. El Comité decidió aprobar el programa provisional de su tercer período de sesiones. | UN | 9- وقررت اللجنة اعتماد جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة. |
La Comisión, constituida en comité preparatorio, tendrá a la vista el proyecto de programa provisional de su tercer período de sesiones, con una indicación de los documentos que habrán de presentarse en relación con cada tema del programa y la base legislativa de su preparación. | UN | سيكون معروضا على اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة مع إشارة إلى الوثائق التي ستقدم في إطار كل بند من بنود جدول اﻷعمال والسند التشريعي الذي أعدت على أساسه تلك الوثائق. |
42. En su séptima sesión plenaria (de clausura), celebrada el 21 de noviembre de 1997, la Comisión aprobó el proyecto de programa provisional de su tercer período de sesiones. (Véase el programa provisional en el anexo IV.) | UN | ٢٤- أقرت اللجنة، في جلستها العامة السابعة )الختامية( المعقودة في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة. )وللاطلاع على جدول اﻷعمال المؤقت، انظر المرفق الرابع(. |
64. La Comisión, en la sesión plenaria de clausura, celebrada el 5 de diciembre de 1997, aprobó el programa provisional de su tercer período de sesiones (véase el anexo IV infra). | UN | ٤٦- وافقت اللجنة، في جلستها العامة الختامية المعقودة في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١، على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة )انظر المرفق الرابع أدناه(. |
5. El Mecanismo de Expertos tendrá ante sí el programa provisional de su tercer período de sesiones (A/HRC/EMRIP/2010/1), así como las presentes anotaciones relacionadas con los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 5- سيعرض على آلية الخبراء جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة (A/HRC/EMRIP/2010/1)، بالإضافة إلى هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
1. En su segundo período de sesiones, celebrado del 19 al 23 de octubre de 2009, el Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad decidió aprobar el programa provisional de su tercer período de sesiones, que se celebrará del 22 al 26 de febrero de 2010 en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | 1- قررت اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، في دورتها الثانية المعقودة في الفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أن تعتمد جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة التي ستُعقد في الفترة من 22 إلى 26 شباط/فبراير 2010 في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
En su décimo período extraordinario de sesiones, celebrado en 1978, la Asamblea General decidió que en el programa provisional de los períodos de sesiones trigésimo tercero y siguientes se incluyera un tema titulado “Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones” (resolución S-10/2, párr. 115). | UN | في دورتها الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيـات والمقــررات التي اعتمدتهــا الجمعيــة العامــة فــي دورتهــا الاستثنائية العاشرة " )القرار دإ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
extraordinario de sesiones En su décimo período extraordinario de sesiones, celebrado en 1978, la Asamblea General decidió que en el programa provisional de los períodos de sesiones trigésimo tercero y siguientes se incluyera un tema titulado “Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones” (resolución S-10/2, párr. 115). | UN | قررت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " )القرار دإ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
En su décimo período extraordinario de sesiones, celebrado en 1978, la Asamblea General decidió que en el programa provisional de los períodos de sesiones trigésimo tercero y siguientes se incluyera un tema titulado “Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones” (resolución S–10/2, párr. 115). | UN | قررت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " )القرار دإ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
En su décimo período extraordinario de sesiones, celebrado en 1978, la Asamblea General decidió que en el programa provisional de los períodos de sesiones trigésimo tercero y siguientes se incluyera un tema titulado “Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones” (resolución S–10/2, párr. 115). | UN | قررت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " )القرار دإ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
En su décimo período extraordinario de sesiones, celebrado en 1978, la Asamblea General decidió que en el programa provisional de los períodos de sesiones trigésimo tercero y siguientes se incluyera un tema titulado " Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones " (resolución S-10/2, párr. 115). | UN | قررت الجمعية العامة، في الدورة الاستـثنائية العاشرة، المعقودة عام 1978، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " (القرار دإ-10/2، الفقرة 115). |
Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo tercer período de sesiones el tema titulado " Transparencia en materia de armamentos " . | UN | ٤ - تقرر أن تدرج البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |