| ¿Quién te enseñó a meter así los dedazos en el agua bendita? | Open Subtitles | من الذي قال لك أن تضع أصابعك في الماء المقدس ؟ |
| Esta es agua bendita? | Open Subtitles | لماذا شربت من الماء المقدس أيضاً ؟ هل هذا ماء مقدس ؟ |
| No sé a quién le ocurrió pero lo llevamos a la pila del agua bendita, se la echamos por la cara y ¡mano de santo! | Open Subtitles | كان لدينا بعض الماء المقدس رششناه على وجهه وتماثل الشفاء |
| El agua bendita, la cruz la Biblia-- | Open Subtitles | كــ الماء المقدس الصلبان و الكتاب المقدس |
| Ahora Ruthie tomará el agua sagrada del estante sagrado. | Open Subtitles | الآن روثي سوف تنال الماء المقدس بعيدا عن الرف المقدس |
| Dejaban santos y rociaban agua bendita. | Open Subtitles | لقد رموا بعض القطع النقدية ورشوا بعض الماء المقدس |
| Traeré el agua bendita tras informar a los Ancianos sobre la nueva Fuente. | Open Subtitles | حسنا، سوف أحصل على الماء المقدس مرة واحدة ملء حكماء عن مصدر جديد. |
| Como no habia algun pozo, él le dio agua bendita. | Open Subtitles | لم يكن هناك ماء كفاية, لذلك اعطاة بعض الماء المقدس. |
| Entiendo que un hombre fue visto robando agua bendita. | Open Subtitles | قد عرفت ان هناك رجل أخذ كميه من الماء المقدس |
| En las películas Drácula usa una capa... y algún inglés viejo siempre consigue salvar el día en el último minuto con... cruces y agua bendita. | Open Subtitles | في الافلام دراكولا يضع رداء و برطاني ينقذ اليوم في اللحظة الاخيرة بالصلبان و الماء المقدس |
| Le disparamos. Lo apuñalamos. Le hemos echado agua bendita. | Open Subtitles | لقد اطلقنا النار، حرقنا، استخدمنا الماء المقدس |
| Sólo se puede acabar con ella con una estaca rociada de agua bendita. | Open Subtitles | الطريق الوحيدة لاسقاطها وضع دم أسود في الماء المقدس. |
| agua bendita, y todas las armas que he podido imaginar rituales de exorcismos de casi media docena de religiones. | Open Subtitles | فتشت في صندوق السيارة الماء المقدس , كل سلاح أستطعت التفكير فيه طقوس طرد الأرواح لحوالي نصف الأديان |
| Esta bicicleta es bendecida por el roció de esta agua bendita en el nombre del Padre, y del Hijo y del Espíritu Santo. | Open Subtitles | هذه الدراجة مباركة برش الماء المقدس بإسم الأب والإبن والروح القدس |
| Esta bicicleta es bendecida por el roció de esta agua bendita en el nombre del Padre, y del Hijo y del Espíritu Santo. | Open Subtitles | هذه الدراجة مباركة برش الماء المقدس بإسم الأب والإبن |
| Esta bicicleta es bendecida por el roció de esta agua bendita en el nombre del Padre, y del Hijo y del Espíritu Santo. | Open Subtitles | هذه الدراجة مباركة برش الماء المقدس بإسم الأب والإبن والروح القدس |
| Una mala reacción a ciertas balas y agua bendita con algo de ajo. | Open Subtitles | رد فعل سيئ لبعض الرصاص و بعض الماء المقدس و بعض الثوم |
| Sólo un poco de agua bendita. No debería doler. | Open Subtitles | كأس من الماء المقدس فحسب من المفترض ألا يؤذيكِ |
| Al carajo con las strippers, podríamos haber tenido un santuario y vendido agua bendita en bidones de galón. | Open Subtitles | ,الراقصات اللعينات كانوا سيقيمون مقام و يبيعن الماء المقدس فى جالونات |
| Su grado de remuneración, ella no está sudando el agua bendita. | Open Subtitles | قوتها كبيرة، فلا يؤثر الماء المقدس عليها |
| Otras mujeres llegaron y se sentaron en círculo, y Micaela bañó mi cabeza con el agua sagrada. | TED | ووصلت النسوة الأخريات وجلسن في دائرة ، وحممت "ميشلا" رأسي في الماء المقدس. |