"الماجستير في القانون" - Translation from Arabic to Spanish

    • Maestría en Derecho
        
    • máster en derecho
        
    • Licenciado en Derecho
        
    • licenciatura
        
    • de Magíster en Derecho
        
    La mayoría de ellos, incluido el magistrado superior de distrito, tienen una Maestría en Derecho y otras disciplinas. UN وقد حصل معظمهم، بمن فيهم كبير القضاة المحليين، على درجة الماجستير في القانون وتخصصات أخرى.
    También tiene una Maestría en Derecho por la Escuela de Estudios Superiores de Derecho de la Universidad Kyushu de Fukuoka (Japón). UN وهو حاصل أيضا على شهادة الماجستير في القانون من كلية الدراسات العليا في الحقوق بجامعة كيوشو، بفوكووكا، اليابان.
    En 1966 obtuvo la Maestría en Derecho Internacional en la Universidad de Cambridge (Reino Unido). La Universidad de Cambridge también le otorgó el Diploma en Derecho Internacional por su tesis sobre seguridad colectiva en el sistema interamericano. UN وفي عام ١٩٦٦، حصل على شهادة الماجستير في القانون الدولي من جامعة بالمملكة المتحدة كما منحته جامعة كامبردج أيضا دبلوما في القانون الدولي ﻷطروحته عن اﻷمن الجماعي في نظام البلدان اﻷمريكية.
    Además de su cualificación nacional como jurista, tiene un máster en derecho penal internacional por la Universidad de Leiden. UN وبالإضافة إلى مؤهلاتها القانونية المحلية، فهي تحمل درجة الماجستير في القانون الجنائي الدولي من جامعة لايدن.
    En 1967 obtuvo el título de máster en derecho privado por la Facultad de Derecho de París. UN وقد حصل السيد كوزان على درجة الماجستير في القانون الخاص من كلية الحقوق بباريس في عام 1967.
    Enero-junio Dictó un curso de derecho internacional del mar y supervisó la preparación de tesis de los estudiantes para obtener el título de Licenciado en Derecho UN درﱠس القانون الدولي للبحار وأشرف على تحضير الطلبة ﻷطروحاتهم للحصول على درجة الماجستير في القانون
    En 1966 obtuvo la Maestría en Derecho Internacional en la Universidad de Cambridge (Reino Unido). UN وفي عام 1966، حصل على شهادة الماجستير في القانون الدولي من جامعة كامبردج بالمملكة المتحدة.
    En 1967 obtuvo el título de Maestría en Derecho privado por la Facultad de Derecho de Paris. UN وقد حصل السيد كوزان على درجة الماجستير في القانون الخاص من كلية الحقوق بباريس في عام 1967.
    1963 Maestría en Derecho por la Facultad de Derecho de la Universidad de Harvard, con especialización en transacciones comerciales internacionales y derecho mercantil internacional UN 1963 درجة الماجستير في القانون من كلية الحقوق بجامعة هارفرد، مع التخصص في المعاملات الدولية والقانون التجاري الدولي
    1986 Maestría en Derecho por la Universidad de Vilna, Lituania UN 1986 درجة الماجستير في القانون من جامعة فيلنيوس بليتوانيا
    Estudios - Maestría en Derecho privado, Universidad de Dakar UN :: شهادة الماجستير في القانون الخاص، جامعة داكار.
    1978: Maestría en Derecho público en la Escuela Nacional de Administración de Bamako (Malí) UN 1978: حصل على درجة الماجستير في القانون العام من المدرسة الوطنية للإدارة في باماكو، مالي
    1986 Maestría en Derecho por la Universidad de Vilna, Lituania UN 1986 درجة الماجستير في القانون من جامعة فيلنيوس بليتوانيا
    1963 Maestría en Derecho (LLM) por la Harvard Law School, con especialización en transacciones comerciales internacionales y derecho mercantil internacional UN 1963 درجة الماجستير في القانون من كلية الحقوق في جامعة هارفارد، مع التخصص في المعاملات الدولية والقانون التجاري الدولي
    Los estudiantes que se preparan para obtener un máster en derecho internacional deben presentar una tesis sobre alguna cuestión relativa a la mejora de la situación de la mujer. UN ويكتب الطلبة المتقدمون لنيل درجة الماجستير في القانون الدولي رسائل جامعية مكرسة لمسائل تتعلق بتحسين وضع المرأة.
    máster en derecho Internacional de los Derechos Humanos, Universidad de Oxford UN :: درجة الماجستير في القانون الدولي لحقوق الإنسان، جامعة أكسفورد
    máster en derecho comparativo, Universidad de Delhi (India), 1990 UN :: درجة الماجستير في القانون المقارن، جامعة دلهي، الهند، 1990
    Impartió seminarios sobre el derecho del mar y el derecho de las instituciones internacionales para el título de Licenciado en Derecho. UN وعقد حلقات دراسية في قانون البحار وقانون المؤسسات الدولية لدرجة الماجستير في القانون.
    Enero-junio Dictó un curso de derecho internacional del mar y supervisó la preparación de tesis de los estudiantes para obtener el título de Licenciado en Derecho UN درّس القانون الدولي للبحار وأشرف على تحضير الطلبة لأطروحاتهم للحصول على درجة الماجستير في القانون
    Es Licenciado en Derecho público y tiene una Maestría en Derecho público por la Universidad Nacional de Abidján (Côte d ' Ivoire). UN وحصل على شهادة الإجازة في الحقوق في مادة القانون العام وشهادة الماجستير في القانون العام من الجامعة الوطنية في أبيدجان.
    Facultad de Derecho de la Universidad Marie Curie-Sklodowska, Lublin (Polonia) licenciatura en derecho (LL.M) 1982, con honores. UN كلية القانون بجامعة ماريا كوري سكلودوفسكا، لوبلين، بولندا، الماجستير في القانون 1982، نالـت دبلوم الماجستير بدرجة الشرف
    En 1992 fue enviado a los Estados Unidos para obtener un título de Magíster en Derecho. UN في عام ١٩٩٢ ابتعث إلى الولايات المتحدة اﻷمريكية للحصول على الماجستير في القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more