Los Marshals te ocultarán en un lugar donde tu acento no te haga destacar. | Open Subtitles | حسنا. الآن، المارشالات سوف يخفونك في مكان حيث ان لهجتك لن تفضحك |
Los Marshals están literalmente sobre él. | Open Subtitles | المارشالات يطبقون على نفسه قد آخذ وقت طويل للوصول له |
Los Marshals la llamaron por algún tipo de emergencia. | Open Subtitles | المارشالات اتصلوا بها في نوع من حالات الطوارئ |
Solo necesito estar de vuelta cuando Los alguaciles dejen a Claire en la casa, después del colegio. | Open Subtitles | اريد فقط ان ارجع حينما المارشالات يحضروا كلير من المدرسة |
Entonces, recurrí a Los alguaciles de los EE.UU. y conseguí una orden. | Open Subtitles | لذا ذهبتُ الى وكالة المارشالات, و أحضرت مذكرة, إتضح |
Ya sabes, podría enviar un boletín oficial de los U.S. Marshal a todas las instituciones psiquiátricas acreditadas pidiendo información. | Open Subtitles | أتعلم، يمكنني أن أرسل نشرة رسمية من المارشالات الامريكية لجميع منشآت الأمراض النفسية المعتمدة مطالبة بالمعلومات |
, aún tengo amigos en la oficina de los Marshals. | Open Subtitles | أتعرف، لا يزال لديّ أصدقاء في مكتب المارشالات. |
Es decir, ¿cuántos Marshals querrán dirigir un grupo de convictos? Es decir, ¿por qué más el "hermano" | Open Subtitles | أقصد، كمْ عدد المارشالات الذين سيُديرون مجموعة من المُدانين؟ |
Los Marshals ya tienen a otro equipo en ello. | Open Subtitles | المارشالات لديهم فريق آخر بالفعل يعمل على ذلك الآن. |
No, la verdad, no puede involucrar a los Marshals a menos que la bella asistente perdida sea también una fugitiva. | Open Subtitles | كلا، في الحقيقة لا أستطيع إدخال المارشالات ما لم تكن المساعدة الجميلة المفقودة هاربة أيضا. |
Los policías de tránsito la retendrán hasta que los Marshals puedan recogerla. | Open Subtitles | سيحتجزها شرطيّو المرورِ حتّى تأتي المارشالات وتأخذها. |
Sin incluir a la DEA, la ICE y los Marshals. | Open Subtitles | ناهية عن ذكر مكافحة المخدرات و الجمارك و المارشالات. |
¿Incluyendo a mis agentes y a los Marshals? | Open Subtitles | بما فيهم عملائي و المارشالات ؟ |
Entonces le sugiero que merodee la oficina de Los alguaciles del Estado (U.S. Marshals) porque ellos son los que monitorean esa tobillera | Open Subtitles | إذاً، اقترح عليك أن تبحث بالقرب "من مكتب"المارشالات الأمريكي لانهم هم القوم الذين يقومون بمتابعة بيانات هذا الجهاز |
Sí, los Marshals lo hicieron. ¿Y? | Open Subtitles | .نعم، المارشالات الأمريكيّة اتّصلوا - و بعد؟ |
Antes de que los Marshals lo encuentren y lo arresten. | Open Subtitles | قبل أن يعرف المارشالات ويقبضوا عليك |
Tu amigo, que no te escucha y que ya no está con Los alguaciles | Open Subtitles | صديقكِ، الذي لا يستمع إليك والذي لمْ يعد يعمل مع المارشالات |
Los alguaciles han estado construyendo un caso contra él durante un tiempo. | Open Subtitles | لقد كانتْ المارشالات تبني قضيّةً ضدّه لمدّةٍ. |
Los alguaciles decidieron practicar puntería el uno con el otro. | Open Subtitles | المارشالات قرروا أن يمارسوا عرضهم السريع مع بعضهم البعض |
¿Cree que el que yo sea un Marshal es sólo un mecanismo de defensa? | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر مكتب المارشالات أنّها آليّة دفاع ؟ |
Hay un U.S. Marshal aquí. | Open Subtitles | هناك مارشالات أمريكية هنا الآن. المارشالات الأمريكية: وكالة تطبيق القانون الفيدرالي الأمريكي داخل وزارة العدل الأمريكية |
El señor Bishop permanecerá bajo la custodia de un Marshal y se le permitirá visitar a su hijo fuera de prisión durante dos horas cada semana. | Open Subtitles | سوف يُحال السيد بيشوب إلى حراسة أحد المارشالات الأمريكية، ويُسمح له بزيارة ابنه خارج السجن ساعتين في كل أسبوع |