"الماسات" - Translation from Arabic to Spanish

    • diamantes
        
    • piedras
        
    • diamante
        
    • joyas
        
    • los rubies
        
    Estos diamantes estuvieron bajo el hielo por 50 años, ¿quién los extrañara? Open Subtitles هذه الماسات مكثت أسفل الجليد لـ 50 عاما، من سيفتقدها؟
    Se intercambió correspondencia, pero los diamantes no llegaron a Amberes y, finalmente, la operación fracasó. UN وتم تبادل الرسائل في هذا الشأن، لكن الماسات نفسها لم تُجلب إلى أنتويرب، وفي نهاية المطاف فشلت الصفقة.
    El Grupo sigue investigando el caso para determinar si los diamantes salieron de Côte d ' Ivoire. UN ولا يزال الفريق يحقق في هذه الحالة لتحديد ما إذا كانت الماسات قد غادرت الأراضي الإيفوارية.
    ♪ Pero cuadrado o redondo ♪ ♪ Estas piedras no pierden su forma ♪ ♪ diamantesOpen Subtitles لكن المكعبات أو المنحنيات الماسات لن ينتهي جمالهن
    Temí que la policía me arrestara y quizá hallara los diamantes. Open Subtitles خفت أن تقبض عليّ الشرطة و ربما يجدّون الماسات
    ¿ Cómo sacaremos esos diamantes de un sumidero de 7 1 m de profundidad? Open Subtitles كيف سنستعيد تلك الماسات من حفرة عمقها 230 قدم ؟
    Quiero que te lleves todos los diamantes cuando te marches. Open Subtitles أريدك أن تأخذ جميع الماسات معك عندما تذهب
    ¿Cuál es la diferencia entre estos diamantes y los de mi hermana? Open Subtitles ما الإختلاف بين هذه الماسات وماسات أختي؟
    Me van a matar... a menos que les des esos diamantes. Open Subtitles أنا معهم الآن و قد توعدوا بقتلي إلم تحضر إليهم الماسات
    Vienen más policías... y me dirás dónde están los diamantes. Open Subtitles الدعم في طريقه الآن ستخبرني الآن أين هي الماسات
    Sí sé, pero no les dije... que somos los únicos que queremos los diamantes, pero sólo yo sé dónde están. Open Subtitles حسنا أنا أعرف من هو لكني لم أقل أنك الوحيد الذي تريد تلك الماسات الجيد في الأمر هو أني الوحيد الذي يعرف أين هي
    Soy el único que sabe dónde están los diamantes... y si me matas, no los encontrarás. Open Subtitles أنا الوغد الوحيد هنا الذي يعرف أين الماسات لذا إن قتلتني لن تجدهم
    Para apoderarse de los diamantes que encontró en la mina de carbón... este bastardo apagó dos vidas. Open Subtitles ليستحوذ على الماسات التي وجدها في المنجم هذا الحقير قتل شخصين
    No sé si será por los peces de colores del acuario o por los diamantes en el fondo del tanque. Open Subtitles الامر الذي لا افهمه ان كان السمك هو الذي يهدئني أم هذه الماسات الحرة في قعر الحوض هناك
    ¿Piensan que estos diamantes sean reales? Open Subtitles أتعتقدون أن هذه الماسات حقيقية؟
    Esos pedacitos de cielo conocidos como diamantes. Open Subtitles تلك الحصى من الجنة المسماة الماسات
    Estoy acostada tapándome las orejas, tratando de no oír quién tiene una bolsa de diamantes, quién lleva una bandeja. Open Subtitles مستلقية على ظهري، أغلق أذني بأصابعي أحاول أن أبتعد عمّن لدية حقيبة الماسات... من تحمل الصينية
    cuando Leo me dijo que devolviera los diamantes sabía que fingían Open Subtitles عندما قال ليو أنكما أعدتما الماسات علمت أنكما تخططان لشيء ما لقد علمت هذا
    Es como un millón de diamantes por 400 dólares. Open Subtitles هذا مثل, ملايين الماسات مقابل 400 دولار؟
    ♪ Pero cuadrado o redondo, estas piedras no pierden su forma ♪ Open Subtitles لكن المكعبات أو المنحنيات الماسات لن ينتهي جمالهن
    Si Jimmy no está vivo no verán ningún diamante. Open Subtitles إلم يكن جيمي حيا يمكنك أن تقول وداعا لتلك الماسات
    No tengo las joyas. Estoy intentando decírselo. Open Subtitles الماسات ليست بحوزتي أنا أحاول إخباركَ بهذا
    Mientras lo ayudemos a buscar los rubies perdidos. Open Subtitles في حين أننا سنساعده في العثور .على الماسات المفقودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more