"المالية والتعاون التقني" - Translation from Arabic to Spanish

    • financiera y cooperación técnica
        
    • financiera y la cooperación técnica
        
    • financieros y cooperación técnica
        
    la asistencia financiera y cooperación técnica recibida y necesaria, determinación de las necesidades y UN عن المساعدة المالية والتعاون التقني المقدميـن والضروريين، مـع تحديد
    asistencia financiera y cooperación técnica recibida y UN المساعدة المالية والتعاون التقني ومـا يلـزم الحصـول عليـه، وتعيين
    viii) asignaciones financieras de los presupuestos nacionales en apoyo de la aplicación de la Convención y volumen recibido y necesario de asistencia financiera y cooperación técnica, determinación de las necesidades y fijación de las prioridades entre ellas; UN `٨` المخصصات المالية من الميزانيات الوطنية دعماً لعملية التنفيذ فضلاً عن المساعدة المالية والتعاون التقني المتلقى والضروري وتحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب أولوياتها
    asistencia financiera y la cooperación técnica recibidas y necesarias, determinación de las necesidades y fijación UN المالية والتعاون التقني المقدمان واللازمان، وتحديد الاحتياجــات
    Debían movilizarse recursos financieros y cooperación técnica para lograr plenamente las metas y los objetivos fijados. UN ونبّهت إلى وجوب تعبئة الموارد المالية والتعاون التقني في سبيل بلوغ الغايات والأهداف المحددة بحذافيرها.
    v) asignaciones financieras de los países Partes afectados de la subregión o región en apoyo de la ejecución y volumen de la asistencia financiera y cooperación técnica recibida y necesaria, determinación de las necesidades y fijación de las prioridades entre ellas; UN `٥` المخصصات المالية التي ترصدها البلدان اﻷطراف المتأثرة الواقعة في المنطقة دون اﻹقليمية أو في اﻹقليم دعماً لعملية التنفيذ فضلاً عما يتم تلقيه أو يلزم من المساعدة المالية والتعاون التقني وتحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب أولوياتها
    viii) Asignaciones financieras de los presupuestos nacionales en apoyo de la aplicación de la Convención y volumen recibido y necesario de asistencia financiera y cooperación técnica, determinación de las necesidades y fijación de las prioridades entre ellas; UN `٨` المخصصات المالية من الميزانيات الوطنية دعما لعملية التنفيذ فضلا عن المساعدة المالية والتعاون التقني المقدمين والضروريين، مع تحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب أولوياتها؛
    viii) asignaciones financieras de los presupuestos nacionales en apoyo de la aplicación de la Convención y volumen recibido y necesario de asistencia financiera y cooperación técnica, determinación de las necesidades y fijación de las prioridades entre ellas; UN `٨` المخصصات المالية من الميزانيات الوطنية دعماً لعملية التنفيذ فضلاً عن المساعدة المالية والتعاون التقني المقدمين والضروريين وتحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب أولوياتها
    viii) asignaciones de créditos de los presupuestos nacionales en apoyo de la aplicación de la Convención y volumen de la asistencia financiera y cooperación técnica recibida y necesaria, determinación de las necesidades y fijación de las prioridades; UN `٨` المخصصات المالية من الميزانيات الوطنية دعما لعملية التنفيذ فضلا عن المساعدة المالية والتعاون التقني المقدمين والضروريين، مع تحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب أولوياتها؛
    viii) Asignaciones de créditos de los presupuestos nacionales en apoyo de la aplicación de la Convención y volumen de la asistencia financiera y cooperación técnica recibida y necesaria, determinación de las necesidades y fijación de las prioridades; UN `٨` المخصصات المالية من الميزانيات الوطنية دعما لعملية التنفيذ فضلا عن المساعدة المالية والتعاون التقني المقدمين والضروريين، مع تحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب أولوياتها؛
    6. Recursos financieros asignados con cargo a los presupuestos nacionales para apoyar la aplicación de la Convención y ayuda financiera y cooperación técnica recibidas y solicitadas, con indicación de las necesidades y de su orden de prioridad UN المخصصات المالية في الميزانية الوطنية دعماً لتنفيذ الاتفاقية، وأشكال المساعدة المالية والتعاون التقني المقدمة والمطلوبة، مع تحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب أولويتها
    viii) Asignaciones de créditos de los presupuestos nacionales en apoyo de la aplicación de la Convención y volumen de la asistencia financiera y cooperación técnica recibida y necesaria, determinación de las necesidades y fijación de las prioridades; UN ' 8 ' الاعتمادات المالية المخصصة من الميزانيات الوطنية لدعم عملية التنفيذ فضلاً عن المساعدة المالية والتعاون التقني المقدمين واللازمين، وتحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب الأولويات؛
    Punto viii) - Asignaciones de créditos de los presupuestos nacionales en apoyo de la aplicación de la Convención y volumen de la asistencia financiera y cooperación técnica recibida y necesaria, determinación de las necesidades y fijación de las prioridades UN المخصصات المالية من الميزانيات الوطنية دعماً لعملية التنفيذ فضلاً عن المساعدة المالية والتعاون التقني المقدمين والضروريين، مع تحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب أولوياتها
    viii) asignaciones de créditos de los presupuestos nacionales en apoyo de la aplicación de la Convención y volumen de la asistencia financiera y cooperación técnica recibida y necesaria, determinación de las necesidades y fijación de las prioridades; UN `8` المخصصات المالية من الميزانيات الوطنية دعماً لعملية التنفيذ فضلاً عن المساعدة المالية والتعاون التقني المقدمين والضروريين، مع تحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب أولوياتها؛
    vi) Asignaciones de créditos de los presupuestos nacionales en apoyo de la aplicación de la Convención y volumen de la asistencia financiera y cooperación técnica recibida y necesaria, de terminación de las necesidades y fijación de las prioridades UN `6` المخصصات المالية في الميزانيات الوطنية لدعم التنفيذ، والمساعدات المالية والتعاون التقني المتحصل عليهما واللازمين، وتحديد المتطلبات وترتيبها حسب الأولوية
    v) asignaciones financieras de los países Partes afectados de la subregión o región en apoyo de la ejecución y volumen de la asistencia financiera y cooperación técnica recibida y necesaria, determinación de las necesidades y fijación de las prioridades entre ellas; UN `٥` المخصصات المالية التي ترصدها البلدان اﻷطراف المتأثرة الواقعة في المنطقة دون اﻹقليمية أو في اﻹقليم دعماً لعملية التنفيذ فضلاً عما يقدم أو يلزم من المساعدة المالية والتعاون التقني وتحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب أولوياتها
    G. Recursos financieros del presupuesto nacional asignados a la aplicación de la Convención, ayuda financiera y cooperación técnica recibidas y lista de necesidades por orden de prioridad UN زاي - الاعتمادات المخصصة في الميزانية الوطنية لدعم وضع الاتفاقية موضع التنفيذ، والمعونة المالية والتعاون التقني الواردان والمطلوبان، مع بيان الاحتياجات مرتبة حسب أولوياتها
    F. Asignaciones de créditos de los presupuestos nacionales en apoyo de la aplicación de la Convención y volumen de la asistencia financiera y cooperación técnica recibida y necesaria, determinación de las necesidades y fijación de las prioridades UN واو - المخصصات المالية المرصودة في الميزانية الوطنية لدعم عملية التنفيـذ فضلاً عــن المساعدة المالية والتعاون التقني المقدمين أو اللازمين، وتحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب الأولويات
    Asignación de créditos con cargo a los presupuestos nacionales en apoyo de la aplicación de la Convención y volumen de la asistencia financiera y la cooperación técnica recibidas y necesarias, determinación de las UN واو- المخصصات المالية من الميزانيات الوطنية دعماً للتنفيذ، والمساعدة المالية والتعاون التقني المقدمان واللازمان، وتحديد الاحتياجات وترتيبها بحسب الأولوية
    f) Determinar esferas en las que se pueda fortalecer la asistencia financiera y la cooperación técnica en apoyo de la cooperación económica entre los países en desarrollo y movilizar ese apoyo; UN )و( تعيين المجالات التي يمكن فيها تعزيز المساعدة المالية والتعاون التقني دعما للتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، والعمل على تعبئة ذلك الدعم؛
    La comunidad internacional debe prestar apoyo a los países en desarrollo, especialmente a los países menos adelantados y a los países con economías en transición, en forma de recursos financieros y cooperación técnica, en sus esfuerzos por mejorar el clima propicio para las inversiones. UN 44 - وينبغي للمجتمع الدولي أن يدعم البلدان النامية، لا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقال، بالموارد المالية والتعاون التقني في جهودها المبذولة لتحسين مناخ الاستثمار لديها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more