"المالية ونقل التكنولوجيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • financieros y la transferencia de tecnología
        
    • financieros y transferencia de tecnología
        
    • financiera y la transferencia de tecnología
        
    • financiera y transferencia de tecnología
        
    • financiación y la transferencia de tecnología
        
    • financieros y transferencias de tecnología
        
    • financieros y a la transferencia de tecnología
        
    • financieros y la transferencia de tecnologías
        
    • financieros y transferir tecnología
        
    • financieros y de transferencia de tecnología
        
    • financiera y la transferencia de tecnologías
        
    Formas de facilitar las corrientes de recursos financieros y la transferencia de tecnología para la explotación de UN طرق ووسائل تيسير تدفق الموارد المالية ونقل التكنولوجيا
    Teniendo presente que la corriente de recursos financieros y la transferencia de tecnología son únicamente medios para alcanzar el desarrollo sostenible y no objetivos en sí, UN وإذ تأخذ في اعتبارها أن تدفق الموارد المالية ونقل التكنولوجيا هي وسائل لتحقيق التنمية المستدامة وليست غاية في حد ذاتها،
    L. Corrientes de recursos financieros y transferencia de tecnología para la explotación de los recursos minerales de los países en desarrollo 14 12 UN لام تدفق الموارد المالية ونقل التكنولوجيا لتنمية الموارد المعدنية في البلدان النامية ميم
    El segundo componente se refiere a los compromisos contraídos en materia de recursos financieros y transferencia de tecnología. UN والثاني يتناول الالتزامات المتعلقة بالموارد المالية ونقل التكنولوجيا.
    II. Cooperación internacional en la asistencia financiera y la transferencia de tecnología UN ثانيا - التعاون الدولي في مجال المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا
    3. Cooperación internacional en la asistencia financiera y la transferencia de tecnología UN ٣ - التعاون الدولي في مجال المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا
    VIII. Asistencia financiera y transferencia de tecnología UN ثامنا ـ المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا
    Examinar los recursos financieros y la transferencia de tecnología para la conservación, la ordenación y el desarrollo sostenible de los recursos forestales. UN استعراض الموارد المالية ونقل التكنولوجيا فيما يتصل بحفظ موارد الغابات وإدارتها وتنميتها المستدامة.
    Cabe mencionar en particular la cuestión de los recursos financieros y la transferencia de tecnología ecológicamente racional, que continúa sin resolverse. UN وظلت مسألة الموارد المالية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئيا على وجه الخصوص بدون حل.
    i) Las tendencias de la movilización de los recursos financieros y la transferencia de tecnología necesarias para el desarrollo sostenible de los bosques en los países en desarrollo; UN ' ١ ' الاتجاهات السائدة في تعبئة الموارد المالية ونقل التكنولوجيا اللازمة لﻹدارة المستدامة للغابات في البلدان النامية؛
    También en el contexto del Programa 21, la UNCTAD contribuye de manera periódica a los trabajos del DCPDS en las esferas de los recursos financieros y la transferencia de tecnología. UN وفي سياق برنامج عمل القرن ١٢ أيضاً، يسهم اﻷونكتاد على أساس دائم في جهود إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في مجالي الموارد المالية ونقل التكنولوجيا.
    No obstante, el factor esencial que vincula esas cuestiones es la cooperación internacional, en particular en materia de recursos financieros y transferencia de tecnología. UN ومع ذلك، فإن العامل اﻷساسي الذي يربط بين هذه المسائل هو التعاون الدولي، وبخاصة في مجال الموارد المالية ونقل التكنولوجيا.
    Se requiere voluntad política para convertir en hechos prácticos los ambiciosos planes de acción y compromisos asumidos por la comunidad internacional, en particular, los compromisos en materia de recursos financieros y transferencia de tecnología. UN كما تدعو الحاجة إلى اﻹرادة السياسية من أجل ترجمة خطة العمل الطموحة والالتزامات التي تعهد بها المجتمـع الدولـي على أرض الواقـع، ولا سيما الالتزامـات المتعلقـة بالموارد المالية ونقل التكنولوجيا.
    POLÍTICAS Y MEDIDAS, PROYECCIONES, RECURSOS financieros y transferencia de tecnología, Y OTRAS CUESTIONES UN السياسات والتدابير والإسقاطات والموارد المالية ونقل التكنولوجيا وقضايا أخرى
    VII. RECURSOS financieros y transferencia de tecnología UN سابعاً - الموارد المالية ونقل التكنولوجيا
    COOPERACIÓN INTERNACIONAL EN LA ASISTENCIA financiera y la transferencia de tecnología UN التعاون الدولي في مجال المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا
    COOPERACIÓN INTERNACIONAL EN LA ASISTENCIA financiera y la transferencia de tecnología PARA UNA ORDENACIÓN UN التعاون الدولي في مجال المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا
    3. Cooperación internacional en la asistencia financiera y la transferencia de tecnología. UN ٣ - التعاون الدولي في مجال المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا.
    8. Asistencia financiera y transferencia de tecnología UN ٨ ـ المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا
    Sin embargo, mucho queda por hacer para activar los medios de aplicación establecidos en el Programa 21, en especial en las esferas de la financiación y la transferencia de tecnología. UN ١٢ - غير أنه لا يزال يجب القيام بالكثير من أجل تنشيط وسائل التنفيذ الواردة في جدول أعمال القرن ٢١، وبخاصة في مجالي المالية ونقل التكنولوجيا.
    Sin embargo, los compromisos sobre recursos financieros y transferencias de tecnología a los países en desarrollo no se están cumpliendo adecuadamente. UN إلا أن الالتزامات الخاصة بالموارد المالية ونقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية لا يجري الوفاء بها بالقدر الكافي.
    No obstante, es necesario que el impulso político de Río se traduzca en medidas prácticas para la aplicación de todos los compromisos acordados, en particular en lo que respecta al suministro de recursos financieros y a la transferencia de tecnología a los países en desarrollo. UN بيد أن من الضروري ترجمة الزخم السياسي لريو الى تدابير عملية لتنفيذ جميع الالتزامات المتفق عليها، وخاصة فيما يتعلق بتوفير الموارد المالية ونقل التكنولوجيا الى البلدان النامية.
    La provisión de recursos financieros y la transferencia de tecnologías ambientalmente sanas constituyen materias aún no resueltas. UN ولا يزال توفير الموارد المالية ونقل التكنولوجيا الآمنة بيئيا من المشاكل التي يتعين حلها.
    :: Movilizar recursos financieros y transferir tecnología para promover las mejores prácticas UN :: حشد الموارد المالية ونقل التكنولوجيا من أجل تشجيع أفضل الممارسات
    134. [Una vez que la MMAP haya sido registrada y aprobada por un grupo técnico, la provisión de recursos financieros y de transferencia de tecnología será automática.] UN 134- [بمجرد تسجيل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً واعتمادها في فريق تقني، يجري تمويل الموارد المالية ونقل التكنولوجيا بصورة آلية.]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more