Al mismo tiempo, el FBI comenzó a ver como una amenaza su capacidad oratoria. | TED | وفي نفس الوقت، وبسبب قدراته على التحدث بلباقة، اعتبرته المباحث الفدرالية كتهديد. |
¡Si yo fuera policía, el FBI ya estaría aquí metiéndolos a todos en la cárcel! | Open Subtitles | لو كنت شرطياً لكانت المباحث الفدرالية هنا الآن يا رجل لتأخذ الجميع للسجن |
Si el FBI está ahora en el 2 fanáticos esperando por nosotros han encontrado, por lo que pueden encontrar? | Open Subtitles | ماذا لو كانت المباحث الفدرالية تنتظر الى ان يعثرو اولائكَ المجانين علينا ليتمكنو من القبض عليهم؟ |
Hace cuatro años cuando fui llamado para interrogarla yo no era del FBI. | Open Subtitles | منذ 4 أعوام عندما أُستدعيت لإستجوابكِ لم أكن من المباحث الفدرالية |
Lo que dicen es que Tucker hizo un trato con los federales... y va a Protección de Testigos. | Open Subtitles | القضية أن تاكر عقد صفقة مع المباحث الفدرالية والآن هو ذاهب إلى برنامج حماية الشهود |
No avise a la policía, ni al FBI. Si lo hace, lo mataré. | Open Subtitles | لا تخبر الشرطة أو المباحث الفدرالية إذا فعلت،سأقتله |
De hecho, fue tan malo, que el FBI tuvo que dejarte ir. | Open Subtitles | وفي الحقيقة كان الأمر مروعاً واضطرت المباحث الفدرالية للاستغناء عنكِ |
el FBI... tienes que estar bromeando. ¡Te dije qe no hicieras eso! | Open Subtitles | المباحث الفدرالية, لابد وانك تمازحني أخبرتُك بأن لا تفعل ذلك |
el FBI no encuentra el dinero porque lo escondió en la pared. ¡Lo sé! | Open Subtitles | المباحث الفدرالية لم يجدوا النقود لأنه يخفيها في الحائط, أنا أعرف عنه |
Necesito saber si fue un incidente aislado o si el FBI se mete con mi trabajo porque hay otra amenaza mayor. | Open Subtitles | الان أريد ان أعرف إن كانت هذه عملية منعزلة, أم إن تدخل المباحث الفدرالية هو نتيجة تهديد أكبر. |
el FBI va a enviar un equipo mientras tanto, los dos agentes que hay aquí hacen guardia en casa de Lester. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية ترسل فريقا , في الوقت الحالي , الرجلان من المباحث الفدراليه واقفين في خارج منزل ليستر |
el FBI está buscando alguna conexión terrorista. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية تبحث عن رابط للإرهابيين |
Escuchen, he venido voluntariamente y agradezco todo lo que el FBI hace por nuestro país | Open Subtitles | إسمعوا، أنا هنا طواعية و أُقدَر كل الاشياء التي تفعلها المباحث الفدرالية للبلاد، |
Hablando con el FBI no pudo haber sido parte de su plan. | Open Subtitles | التحدث الى المباحث الفدرالية لم تكن لتكون جزءٌ من خطتها |
No puedes decodificarlos. Hasta el FBI se involucró. | Open Subtitles | لا يمكنك كسرها حتى المباحث الفدرالية متورطة |
Todos los nombres que presentes serán comprobados por el FBI. | Open Subtitles | كُلّ الأسماء التي ستكتبها ستفحص بعناية مِن قِبل المباحث الفدرالية. |
el FBI la quiere llevar a su laboratorio ahora mismo. | Open Subtitles | لأن المباحث الفدرالية تريد أخذها لمعملهم |
el FBI tendrá mando táctico, pero harán lo que quieras. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية عندها خطط لكننا سنتبعك |
Hace cuatro años cuando fui llamado para interrogarla yo no era del FBI. | Open Subtitles | منذ 4 أعوام عندما أُستدعيت لإستجوابكِ لم أكن من المباحث الفدرالية |
Entonces puedes tan sólo hablar conmigo. No soy realmente un agente del FBI. | Open Subtitles | يمكنك أن تتحدث معي إذن، لأنّي لست فعلياً من المباحث الفدرالية. |
El sargento dice que los federales vienen en camino. | Open Subtitles | الرقيب يقول أن المباحث الفدرالية في طريقها إلى هنا لتأحذه من بين أيدينا |
Ya oíste al FBI. | Open Subtitles | لقد سمعت المباحث الفدرالية إنهم متشددون جداً |
- No. El FBl intentó interrogarla pero dicen que no cooperó. | Open Subtitles | كلاّ، حاولت المباحث الفدرالية استجوابها، لكن مصدري يقول أنها لم تتعاون. |