"المتاحة لخدمة" - Translation from Arabic to Spanish

    • disponibles para la prestación de servicios
        
    • DISPONIBLES PARA LA PRESTACIÓN
        
    • disponibles para servicios
        
    • disponibles para prestar servicios a
        
    • disponibles para contribuir a
        
    • disponibles para los servicios
        
    • disponibles para prestar servicios de
        
    Utilización de los recursos disponibles para la prestación de servicios de conferencias UN رقم المقرر الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    Utilización de los recursos disponibles para la prestación de servicios de conferencias UN الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    Utilización de los recursos disponibles para la prestación de servicios de conferencias UN رقم المقرَّر الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    Utilización de los recursos disponibles para la prestación de servicios de conferencias UN الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    Utilización de los recursos disponibles para la prestación de servicios de conferencias UN الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    IDB.18/Dec.2 UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS disponibles para la prestación de servicios DE CONFERENCIAS UN م ت ص-٨١/م-٢ استغلال الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    IDB.19/Dec.1 UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS disponibles para la prestación de servicios DE CONFERENCIAS UN م ت ص - ٩١/م - ١ - استغلال الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    RECURSOS disponibles para la prestación de servicios DE CONFERENCIAS UN الاستنتاج ٨٩/١ الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    IDB.21/Dec.1 UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS disponibles para la prestación de servicios DE CONFERENCIAS UN م ت ص-١٢/م-١ استغلال الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    IDB.23/Dec.1 UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS disponibles para la prestación de servicios DE CONFERENCIAS UN م ت ص-23/م-1 استغلال الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    IDB.27/Dec.1 UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS disponibles para la prestación de servicios DE CONFERENCIAS UN م ت ص-27/م-1- استغلال الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS disponibles para la prestación de servicios DE CONFERENCIAS UN م ت ص-28/م-1 استغلال الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    IDB.29/Dec.1 UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS disponibles para la prestación de servicios DE CONFERENCIAS UN م ت ص-29/م-1 الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    Utilización de los recursos disponibles para la prestación de servicios UN استغلال الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    Conclusión 2004/1 UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS disponibles para la prestación de servicios DE CONFERENCIAS UN الاستنتاج 2004/1 استغلال الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    Conclusión 2005/1 UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS disponibles para la prestación de servicios DE CONFERENCIAS UN الاستنتاج 2005/1 الاستفادة المثلى من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    Conclusión 2006/1 Utilización de los recursos disponibles para la prestación de servicios de conferencias UN الاستنتاج 2006/1 الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    138. Habida cuenta de los limitados recursos disponibles para servicios de conferencias y para mejorar la prestación de esos servicios, siempre que se estimara que la conversión resultaría más eficaz en función de los costos, se debería examinar la posibilidad de convertir los puestos supernumerarios en puestos de plantilla. UN ١٣٨ - وبالنظر الى محدودية الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات ومن أجل تحسين توفير خدمات المؤتمرات، ينبغي النظر في تحويل الوظائف المؤقتة الى وظائف ثابتة حينما يرى أن هذا التحويل أكثر فعالية من حيث التكلفة.
    La utilización de los recursos en forma flexible, incluido un creciente intercambio de funcionarios entre los diversos lugares de destino, y el uso de la tecnología de la información facilitarán una mejor planificación del calendario y la utilización óptima de los recursos disponibles para prestar servicios a las reuniones. UN ويتيح الاستخدام المرن للموارد، بما في ذلك زيادة مبادلة الموظفين بين مختلف مراكز العمل، فضلا عن استخدام تكنولوجيا المعلومات، تخطيط جدول المؤتمرات بشكل أفضل وكفالة الاستخدام اﻷمثل للموارد المتاحة لخدمة الاجتماعات.
    Convencida de la necesidad de coordinar el empleo de los recursos disponibles para contribuir a los fines comunes de ambas organizaciones, UN واقتناعا منها بضرورة تنسيق استخدام الموارد المتاحة لخدمة اﻷهداف المشتركة للمنظمتين،
    48. El Sr. TOYAMA (Japón) destaca la importancia fundamental de la utilización más eficaz de los recursos disponibles para los servicios de conferencias, la dedicación de las oficinas en la preparación de las reuniones y el respeto de las fechas de publicación de los documentos. UN ٨٤ - السيد توياما )اليابان(: أكد أن الانتفاع من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات بصورة أكثر فعالية والعناية التي تمنحها المكاتب لتحضير الاجتماعات، واحترام مواعيد نشر الوثائق تعتبر من اﻷمور الضرورية.
    La utilización de tecnología de información permitirá una mejor planificación del calendario y la utilización óptima de los recursos disponibles para prestar servicios de reuniones. UN وسوف يتيح استخدام تكنولوجيا المعلومات تخطيط جدول الاجتماعات على نحو أفضل والاستفادة المثلى من الموارد المتاحة لخدمة الاجتماعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more